File:Military Exercises WDL2958.png

Original file(1,438 × 1,024 pixels, file size: 2.38 MB, MIME type: image/png)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary edit

Title
Русский: Военные учения
Français : Exercices militaires
English: Military Exercises
中文:军事练习
Português: Exercícios Militares
العربية: التدريبات العسكرية
Español: Ejercicios militares
Description
Русский: Летом 1853 года Коммодор Мэтью С. Перри, представитель военного-морского флота США, прибыл с визитом в Японию, доставив послание от президента США Милларда Филлмора с требованием ряда уступок, выдвинутым японскими властями. В 1854 году после визита Перри был заключен Договор Канагава, по которому японские порты открывались для торговли с Соединенными Штатами. На этой картине неизвестного японского художника изображено посещение боевых учений, проводимых войсками США. Это четвертая панель из 12-панельного свитка с шелковым переплетом из коллекции Библиотеки Брауновского Университета. Свиток похож на другие свитки этого периода, в частности, на свиток Черного корабля, принадлежащий Академии художеств в Гонолулу. Художник использует сине-белые знамена в качестве ограждения вокруг американских солдат. Возможно, что автор решил использовать синий цвет вместо черного, потому что черный и белый цвета являлись цветами сёгуната Токугава. Вероятно, изображенный слева дом — место, где был подписан договор Канагава. Изображение относится к Военной коллекции Анны С. К. Браун, хранящейся в Библиотеке Брауновского университета — самой выдающейся американской коллекции, посвященной истории и иконографии военнослужащих и воинской службы, и одной из крупнейших мировых коллекций, посвященных изучению военных и военно-морских мундиров.
Международные отношения; Перри, Мэтью Колбрайт, 1794-1858 гг.; Военно-морская экспедиция США в Японию (1852-1854 гг.)
Français : Au cours l'été 1853, le Commodore Matthew C. Perry de la U.S. Navy se rendit au Japon, porteur d'une lettre du Président des États-Unis Millard Fillmore demandant certaines concessions à la cour japonaise. La visite de Perry fut suivie par la conclusion du Traité de Kanagawa en 1854 qui ouvrit les ports japonais au commerce nord-américain. Cette peinture d'un artiste japonais anonyme montre des troupes américaines en visite conduisant des exercices militaires. Il s'agit du quatrième panneau d'un rouleau de 12 panneaux, relié en soie provenant des collections de la Bibliothèque de l'Université Brown University, il est similaire à d'autres rouleaux de la période, tel que le Black Ship Scroll détenu par l'Académie des Beaux-Arts d'Honolulu. L'artiste utilise des bannières bleues et blanches pour distinguer les soldats américains. Il a pu avoir choisi d'utiliser du bleu au lieu du noir parce que le noir et le blanc étaient les couleurs impériales du shogunat Tokugawa. La bâtisse sur la gauche a pu être la Maison du Traité, où fut signée le traité de Kangawa. La peinture provient de la collection militaire Anne S.K. Brown à la Bibliothèque de l'Université Brown, la plus importante collection américaine consacrée à l'histoire et à l'iconographie des soldats et à la vie militaire, et l'une des plus vastes collections au monde dédiée à l'étude des uniformes militaires et marins.
Relations internationales; Perry, Matthew Calbraith, 1794-1858; Expédition Navale des États-Unis au Japon (1852-1854)
English: In the summer of 1853, Commodore Matthew C. Perry of the U.S. Navy visited Japan, bearing a letter from U.S. President Millard Fillmore demanding certain concessions from the Japanese court. Perry’s visit was followed by the conclusion of the 1854 Treaty of Kanagawa, which opened Japanese ports to U.S. trade. This painting by an anonymous Japanese artist shows visiting U.S. troops conducting military exercises. It is the fourth panel of a 12-panel silk-bound scroll from the collections of the Brown University Library, and is similar to other scrolls from the period, such as the Black Ship Scroll owned by the Honolulu Academy of Arts. The artist uses blue-and-white banners to fence in the American soldiers. The artist may have chosen to use blue instead of black because black and white were the imperial colors of the Tokugawa shogunate. The house on the left may have been the Treaty House, where the Treaty of Kangawa was signed. The painting is from the Anne S.K. Brown Military Collection at the Brown University Library, the foremost American collection devoted to the history and iconography of soldiers and soldiering, and one of the world’s largest collections devoted to the study of military and naval uniforms.
International relations; Perry, Matthew Calbraith, 1794-1858; United States Naval Expedition to Japan (1852-1854)
中文:1853 年夏,美国海军准将马修·C· 佩里 访问日本,同时带了一封 美国总统米勒德·菲尔莫尔要求日本做出让步的信函。 佩里访问后,日本和美国签署了 1854 年《神奈川条约》,该条约为美日贸易开放了日本港口。 这幅由未知日本画家创作的画作描绘的是到访日本的美国士兵正在进行军事演习。 这幅图画是 12 幅线装画卷中的第 4 幅画作,是布朗大学图书馆的藏品,该画卷与檀香山艺术学院所收藏 Black Ship Scroll(黑船画卷)等同时期的其他画卷相似。 该画家使用蓝白色的旗帜围住美国士兵。 该画家之所以选择蓝色而非黑色,是因为黑白是德川幕府的帝国颜色。 画面左边的房屋可能就是的条约屋,是《神奈川条约》签署的地方。 这幅画是 布朗大学图书馆 Anne S.K.Brown 军事藏品的一部分,这些藏品是美国专门收藏士兵和作战历史和形象作品的最重要收藏,也是世界上致力于军事研究和海军制服方面的最大型收藏库。
国际关系; 马休·卡尔佩斯·佩里,1794 - 1858 年; 美国海军远征日本(1852 - 1854 年)
Português: No verão de 1853, o Comandante Matthew C. Perry, da Marinha dos E.U. visitou o Japão, levando uma carta do Presidente dos E.U. Millard Fillmore, exigindo determinadas concessões da corte japonesa. A visita de Perry foi seguida pela conclusão do Tratado de Kanagawa, de 1854, que abriu os portos japoneses ao comércio norteamericano. Esta pintura, de um artista anônimo japonês, mostra tropas visitantes dos E.U. realizando exercícios militares. É o quarto painel de um rolo de 12 painéis, atado com seda, das coleções da Biblioteca da Universidade Brown e é semelhante a outros rolos do período, tais como o Manuscrito do Navio Negro, de propriedade da Academia de Artes de Honolulu. O artista utiliza estandartes em azul e branco para cercar os soldados americanos. O artista pode ter optado por utilizar azul em vez de preto, porque o preto e o branco eram as cores imperiais do shogunato de Tokugawa. A casa à esquerda pode ter sido a Câmara dos Tratados, onde foi assinado o Tratado de Kangawa. A pintura é da Coleção Militar Anne S.K. Brown, na Biblioteca Universitária Brown, a principal coleção americana dedicada à história e à iconografia de soldados e da vida militar, e uma das maiores coleções mundiais dedicadas ao estudo de uniformes militares e navais.
Relações Internacionais; Perry, Matthew Calbraith, 1794-1858; Expedição Naval Americana ao Japão (1852-1854)
العربية: في صيف 1853، قام الكومودور ماثيو سي. بيري من سلاح البحرية الأمريكية بزيارة اليابان، حاملا رسالة من الرئيس الأمريكي ميلارد فيلمور تطالب ببعض التنازلات من البلاط الياباني. وتلى زيارة بيري إبرام اتفاقية كاناغاوا في سنة 1854، التي فتحت الموانئ اليابانية للتجارة الأمريكية. تظهر هذه اللوحة التي رسمها فنان ياباني مجهول قوات أمريكية زائرة وهي تقوم بمناورات عسكرية. وهي اللوحة الرابعة من لفيفة تتألف من 12 لوحة مغطاة بالحرير من مجموعات مكتبة جامعة براون، وهي تماثل لفائف أخرى من الفترة، كلفيفة السفينة السوداء التي في حيازة أكاديمية هونولولو للفنون. يستعمل الفنان الرايات الزرقاء والبيضاء بتسوير الجنود الأمريكيين. من الممكن أن الفنان اختار اللون الأزرق بدل الأسود لأن الأسود والأبيض اللونان الإمبراطوريان لشوغانية التوكوغاوا. من الممكن أن البيت في اليسار هو بيت المعاهدة، حيث تم التوقيع على معاهدة كانغاوا. وتنتمي اللوحة إلى مجموعة آن س.ك. براون العسكرية في مكتبة جامعة براون، وتعتبر أولى المجموعات الأمريكية المخصصة لتاريخ وأيقنة الجنود وكل ما يتعلق بهم، وإحدى أكبر مجموعة في العالم مكرسة لدراسة البزات العسكرية والبحرية.
العلاقات الدولية; بيري، ماثيو كالبريث، 1794-1858; البعثة البحرية الأمريكية إلى اليابان (1852-1854)
Español: En el verano de 1853, el Comodoro Matthew C. Perry de la Armada de los EE. UU. visitó Japón, acompañado de una carta del presidente de EE. UU., Millard Fillmore, exigiendo determinadas concesiones de la corte japonesa. La visita de Perry fue seguida por la celebración del Tratado de Kanagawa en 1854, que abrió los puertos japoneses al comercio de EE. UU. Esta pintura de un artista anónimo japonés muestra las tropas visitantes de los EE. UU. llevando a cabo ejercicios militares. Es el cuarto panel de 12 paneles de seda que forman parte de un pergamino que pertenece a las colecciones de la Biblioteca de la Universidad Brown, y es similar a otros pergaminos de la época, como el pergamino del Buque negro, propiedad de la Academia de las Artes de Honolulú. El artista utiliza carteles en azul y blanco para reunir a los soldados estadounidenses. El artista puede haber optado por utilizar el azul en lugar del negro porque el negro y el blanco fueron los colores imperiales del shogunato Tokugawa. La casa de la izquierda puede haber sido la Casa del Tratado, donde se firmó el Tratado de Kangawa. Este trabajo pertenece a la Colección Militar de Anne S.K. Brown de la Biblioteca de la Universidad Brown, la principal colección estadounidense dedicada a la historia y a la iconografía de los soldados y sus actividades, y una de las colecciones más grandes del mundo dedicada al estudio de los uniformes militares y navales.
Relaciones internacionales; Perry, Matthew Calbraith, 1794-1858; Expedición naval de los Estados Unidos a Japón (1852-1854)
Date between 1854 and 1906
date QS:P571,+1500-00-00T00:00:00Z/6,P1319,+1854-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1906-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Эстампы, фотографии
Français : Images, photographies
English: Prints, Photographs
中文:图像, 摄影作品
Português: Imagens, Fotografias
العربية: مطبوعات، صور فوتوغرافية
Español: Imágenes, Fotografías
Dimensions
English: Scroll painting
Русский: Библиотека университета Браун
Français : Bibliothèque de l’Université Brown
English: Brown University Library
中文:布朗大学图书馆
Português: Biblioteca da Universidade de Brown
العربية: مكتبة جامعة براون
Español: Biblioteca de la Universidad Brown
Current location
Русский: Военная коллекция Энн С. К. Браун
Français : Collection militaire Anne S. K. Brown
English: Anne S.K. Brown Military Collection
中文:安妮·S·K·布朗军事题材作品集
Português: Coleção Militar Anne S.K. Brown
العربية: مجموعة آن. أس.كي. براون العسكرية
Español: Colección Militar Anne S. K. Brown
Place of creation
Русский: Япония
Français : Japon
English: Japan
中文:日本
Português: Japão
العربية: اليابان
Español: Japón
References http://hdl.loc.gov/loc.wdl/rpb.2958
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/2958.png


Licensing edit

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current17:32, 1 March 2014Thumbnail for version as of 17:32, 1 March 20141,438 × 1,024 (2.38 MB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author = |title ={{ru|1=Военные учения}} {{fr|1=Exercices militaires}} {{en|1=Military Exercises}} {{zh|1=军事练习}} {{pt|1=Exercícios Militares}} {{ar|1=التدريبات العسكرية}}...

The following page uses this file: