Russian subtitles for clip: File:Aleksandr Lebedev voice.oga

1
00:00:00,000 --> 00:00:04,311
Довольно сложное было решение по выбору
работы в советское время после института.

2
00:00:04,745 --> 00:00:07,166
С учётом вот этих всех
бесконечных пересудов,

3
00:00:07,216 --> 00:00:11,331
до сих пор которые меня сопровождают,
о работе в военной организации.

4
00:00:11,769 --> 00:00:15,243
У меня был, например, такой серьезный
конфликт дома между мамой и папой.

5
00:00:15,271 --> 00:00:18,358
Мама у меня была, вот то,
что называют основой советского строя,

6
00:00:18,371 --> 00:00:22,043
она была очень активным членом партии,
входила во все бесконечные парткомы,

7
00:00:22,094 --> 00:00:24,467
она – преподаватель английского и истории,

8
00:00:24,517 --> 00:00:27,546
и понятия не имела, конечно,
куда я иду, в какую разведку.

9
00:00:27,767 --> 00:00:30,463
Но она говорила: «Ты куда идешь?
Ты же всё время рассказываешь

10
00:00:30,498 --> 00:00:33,518
антисоветские анекдоты и читаешь
Солженицына; это кончится очень плохо».