Note: The correct form of the specific epithet in Tylosema is fassoglense , and not fassoglensis as originally published. Greek -ma , as in -sema (signal, not seed), is neuter and the -ense must agree with it.
English : camel’s foot, creeping bauhinia, gemsbok bean, marama bean, tamani berry, yellow bauhinia
Afrikaans : gemsbokboon(tjie), maramaboon, maramaboerboon, rankboerboon, wildeboerboon
<nowiki>Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Tylosema fassoglense; Art der Gattung Tylosema; taxon</nowiki>