Chciałbym zaprosić, poprosić wszystkich, którzy mają wspomnienia, fotografie, filmy, rysunki, materiały dotyczące miejscowości EMILCIN, aby zaprezentowali je wszystkim zainteresowanym tematem i historią tejże wsi. Wiem, że materiałów ciekawych jest sporo.

edit

Chciałbym zaprosić, poprosić wszystkich, którzy mają wspomnienia, fotografie, filmy, rysunki, materiały dotyczące miejscowości EMILCIN, aby zaprezentowali je wszystkim zainteresowanym tematem i historią tejże wsi. Wiem, że materiałów ciekawych jest sporo. I would like to invite and ask everyone who has memories, photographs, films, drawings and materials regarding the village of EMILCIN to present them to everyone interested in the topic and history of this village. I know there is a lot of interesting material. Я хотел бы пригласить и попросить всех, у кого есть воспоминания, фотографии, фильмы, рисунки и материалы, касающиеся села ЭМИЛЧИН, представить их всем, кто интересуется темой и историей этого села. Я знаю, что там много интересного материала. Ich möchte jeden, der Erinnerungen, Fotos, Filme, Zeichnungen und Materialien zum Dorf EMILCIN hat, einladen und bitten, diese allen zu präsentieren, die sich für das Thema und die Geschichte dieses Dorfes interessieren. Ich weiß, dass es viel interessantes Material gibt. 我想邀请并请所有拥有关于 EMILCIN 村的记忆、照片、影片、图画和材料的人将它们呈现给每个对这个村庄的主题和历史感兴趣的人。 我知道有很多有趣的材料。Je voudrais inviter et demander à tous ceux qui ont des souvenirs, des photographies, des films, des dessins et du matériel concernant le village d'EMILCIN de les présenter à toute personne intéressée par le thème et l'histoire de ce village. Je sais qu'il y a beaucoup de matériel intéressant. אני רוצה להזמין ולבקש מכל מי שיש לו זיכרונות, צילומים, סרטים, רישומים וחומרים בנוגע לכפר אמילצין להציג אותם לכל המתעניינים בנושא ובהיסטוריה של הכפר הזה. אני יודע שיש הרבה חומר מעניין. 24april1975 (talk) 20:22, 31 December 2023 (UTC)Reply

Return to "Emilcin" page.