File:Age of Empires III - Definitive Edition, ländlicheres Dorf.png

Original file(3,840 × 2,160 pixels, file size: 13.47 MB, MIME type: image/png)

Captions

Captions

View of a medium developed rural village.

Summary

edit
Description
Deutsch: Ansicht eines mittel entwickelten, ländlicheren Dorfes (Zeitalter 2-3). Man sieht einen Marktplatz, etliche Wohnhäuser, ein Marktplatz, eine Kirche und arbeitende Dorfbewohner, die Gold, Nahrung und Holz sammeln und ein Haus bauen. Das Dorfzentrum ist das erste und eines der wichtigsten Gebäude einer Kolonie. Dazu gibt es einen Kundschafter, der das Gebiet auskundschaften kann. Die Rohstoffgewinnung ist eine der wichtigsten Prozesse im Spiel, um neue Gebäude bauen zu können oder Einheiten ausbilden zu können. Alle Einheiten tragen üblicherweise gleichzeitig die Farbe des Spielers bzw. der Spielerin; hier ist es blau (meist Spieler/-in 1). Gold wird hier aus Goldminen (oder u.a. Zinnminen, Silberminen usw) gewonnen, Holz von Bäumen. Nahrung gewinnt man hier aus erlegten Tieren. Dorfbewohner können neben der Rohstoffgewinnung auch Gebäude bauen. Die Häuser in diesem Frame erhöhen das Bevölkerungslimit, erlauben also das quantitativ größere Ausbilden von Einheiten. Der Marktplatz hält Weiterentwicklungen bereit, die die Rohstoffgewinnung beschleunigen und erlaubt das Tauschen von Rohstoffen. Das Dorfzentrum bildet Dorfbewohner aus und ermöglicht (bei den meisten Zivilisationen) ein Voranschreiten in den Zeitaltern. Die Kirche bildet Mönche aus und hält Weiterentwicklungen für die LOS (Sichtweite) von Einheiten und Gebäuden bereit, für stärkere Mauern usw.
English: View of a medium developed, rural village (ages 2-3). You can see a marketplace, quite a few dwellings, a marketplace, a church and working villagers collecting gold, food, wood and building a house. The village center is the first and one of the most important buildings of a colony. In addition, there is a scout who can scout the area. Resource extraction is one of the most important processes in the game to be able to build new buildings or train units. All units usually wear the color of the player at the same time; here it is blue (mostly player 1). Gold is extracted from gold mines (or tin mines, silver mines, etc.), wood from trees. Food is obtained from hunted animals. Villagers can build buildings in addition to extracting resources. The houses in this frame increase the population limit, thus allow the quantitatively larger training of units. The marketplace provides developments that accelerate the extraction of resources and allows the exchange of raw materials. The village center trains villagers and (for most civilizations) allows advancement through the ages. The church trains monks and provides advancements for LOS (line of sight) of units and buildings, for stronger walls, etc.
Italiano: Vista di un villaggio rurale di medio sviluppo (età 2-3). Si possono vedere una piazza del mercato, diverse abitazioni, una piazza del mercato, una chiesa e gli abitanti del villaggio che lavorano raccogliendo oro, cibo e legna e costruendo una casa. Il centro del villaggio è il primo e uno dei più importanti edifici di una colonia. Inoltre, c'è un esploratore che può perlustrare la zona. L'estrazione di materie prime è uno dei processi più importanti del gioco per poter costruire nuovi edifici o addestrare unità. Di solito tutte le unità indossano contemporaneamente il colore del giocatore; in questo caso è il blu (di solito il giocatore 1). L'oro viene estratto dalle miniere d'oro (o di stagno, d'argento, ecc.), il legno dagli alberi. Il cibo si ottiene dagli animali cacciati. Oltre a estrarre materie prime, gli abitanti del villaggio possono anche costruire edifici. Le case in questa cornice aumentano il limite di popolazione, consentendo così un addestramento quantitativamente maggiore delle unità. Il mercato offre ulteriori sviluppi che accelerano l'estrazione delle materie prime e ne consentono lo scambio. Il centro del villaggio forma gli abitanti e (per la maggior parte delle civiltà) permette di progredire nel tempo. La chiesa addestra i monaci e fornisce sviluppi per il LOS (visibilità) delle unità e degli edifici, per rafforzare le mura, ecc.
Español: Vista de un pueblo rural medianamente desarrollado (edades 2-3). Se puede ver una plaza de mercado, varias viviendas, un mercado, una iglesia y aldeanos que trabajan recogiendo oro, comida y madera y construyendo una casa. El centro del pueblo es el primero y uno de los edificios más importantes de una colonia. Además, hay un explorador que puede explorar la zona. La extracción de materias primas es uno de los procesos más importantes del juego para poder construir nuevos edificios o entrenar unidades. Todas las unidades suelen llevar el color del jugador al mismo tiempo; aquí es el azul (normalmente el jugador 1). El oro se extrae de las minas de oro (o de las minas de estaño, plata, etc.), la madera de los árboles. Los alimentos se obtienen de los animales cazados. Además de extraer materias primas, los aldeanos también pueden construir edificios. Las casas de este marco aumentan el límite de población, permitiendo así la formación cuantitativamente mayor de las unidades. El mercado ofrece otros desarrollos que aceleran la extracción de materias primas y permiten el intercambio de las mismas. El centro de la aldea forma a los aldeanos y (para la mayoría de las civilizaciones) permite el avance a través de los tiempos. La iglesia entrena a los monjes y proporciona desarrollos para la LOS (visibilidad) de las unidades y edificios, para fortalecer las murallas, etc.
Français : Vue d'un village moyennement développé, plus rural (époque 2-3). On y voit une place de marché, plusieurs habitations, une place de marché, une église et des villageois qui travaillent, collectant de l'or, de la nourriture et du bois et construisant une maison. Le centre du village est le premier et l'un des bâtiments les plus importants d'une colonie. Pour cela, il y a un éclaireur qui peut explorer la région. La récolte de ressources est l'un des processus les plus importants du jeu, afin de pouvoir construire de nouveaux bâtiments ou former des unités. Toutes les unités portent généralement en même temps la couleur du joueur ou de la joueuse ; ici, c'est le bleu (généralement le joueur/la joueuse 1). L'or est extrait des mines d'or (ou d'étain, d'argent, etc.) et le bois des arbres. La nourriture est obtenue à partir d'animaux tués. Les villageois peuvent construire des bâtiments en plus de l'extraction de ressources. Les maisons de ce cadre augmentent la limite de population et permettent donc de former des unités en plus grande quantité. La place du marché propose des améliorations qui accélèrent l'extraction des ressources et permet d'échanger des ressources. Le centre du village forme les villageois et permet (pour la plupart des civilisations) de progresser dans les âges. L'église forme des moines et propose des améliorations pour la distance de visibilité des unités et des bâtiments, pour des murs plus solides, etc.
Български: Изглед на средно развито селско село (2-3 години). Можете да видите пазар, няколко жилища, пазар, църква и работещи селяни, които събират злато, храна и дърва и строят къща. Центърът на селото е първата и една от най-важните сгради в колонията. Освен това има разузнавач, който може да разузнава района. Добивът на суровини е един от най-важните процеси в играта, за да може да се строят нови сгради или да се обучават единици. Всички единици обикновено носят цвета на играча едновременно; тук той е син (обикновено играч 1). Златото се добива от златни мини (или калаени, сребърни и др.), а дървото - от дървета. Храната се набавя от ловувани животни. Освен че добиват суровини, селяните могат да строят и сгради. Къщите в тази рамка увеличават лимита на населението, т.е. позволяват количествено по-голямо обучение на единици. Пазарът предлага допълнителни разработки, които ускоряват извличането на ресурси и позволяват обмена на ресурси. Центърът на селото обучава селяните и (за повечето цивилизации) дава възможност за напредък през вековете. Църквата обучава монаси и предоставя разработки за LOS (видимост) на единици и сгради, за по-здрави стени и т.н.
中文:一个中等发达的农村村庄的景色(2-3岁)。你可以看到一个集市,几个住宅,一个市场,一个教堂和工作的村民在收集黄金、食物和木材,并建造一个房子。村庄中心是一个殖民地的第一个也是最重要的建筑之一。此外,还有一名侦察员,可以侦察该地区的情况。为了能够建造新的建筑或训练单位,原材料的开采是游戏中最重要的过程之一。所有单位通常同时穿着玩家的颜色;这里是蓝色(通常是玩家1)。黄金是从金矿(或锡矿、银矿等)中提取的,木材是从树木中提取的。食物来自于狩猎的动物。除了开采原材料,村民还可以建造建筑物。这个框架中的房屋增加了人口限制,也就是说,它们允许在数量上更大的单位培训。市场提供了进一步的发展,加速了资源的提取,并允许资源的交换。村庄中心对村民进行培训,(对大多数文明来说)允许历代的进步。教会培训僧侣,并为单位和建筑的LOS(能见度)提供发展,以加强城墙等。
Dansk: Udsigt over en landsby i middelmådig udvikling (alder 2-3). Du kan se en markedsplads, flere boliger, en markedsplads, en kirke og arbejdende landsbyboere, der samler guld, mad og træ og bygger et hus. Landsbyens centrum er den første og en af de vigtigste bygninger i en koloni. Desuden er der en spejder, som kan rekognoscere området. Udvinding af råmaterialer er en af de vigtigste processer i spillet for at kunne bygge nye bygninger eller træne enheder. Alle enheder bærer normalt spillerens farve på samme tid; her er den blå (normalt spiller 1). Guld udvindes fra guldminer (eller tinminer, sølvminer osv.), træ fra træer. Fødevarer hentes fra jagede dyr. Ud over at udvinde råmaterialer kan landsbyboerne også bygge bygninger. Husene i denne ramme øger befolkningsgrænsen og giver dermed mulighed for en kvantitativt større træning af enheder. Markedspladsen tilbyder yderligere udvikling, der fremskynder udvindingen af råstoffer og gør det muligt at udveksle råstoffer. Landsbycentret uddanner landsbyboerne og (for de fleste civilisationer) giver mulighed for at komme videre gennem tiderne. Kirken uddanner munke og sørger for udvikling af enheder og bygninger med henblik på LOS (synlighed), for stærkere mure osv.
Eesti: Vaade keskmiselt arenenud maapiirkonna külale (vanuses 2-3). Näete turuplatsi, mitmeid elamuid, turuplatsi, kirikut ja töötavaid külaelanikke, kes koguvad kulda, toitu ja puid ning ehitavad maja. Külakeskus on koloonia esimene ja üks tähtsamaid ehitisi. Lisaks on olemas skaut, kes saab piirkonda luurata. Tooraine kaevandamine on üks tähtsamaid protsesse mängus, et ehitada uusi hooneid või treenida üksusi. Kõik üksused kannavad tavaliselt samal ajal mängija värvi; siin on see sinine (tavaliselt mängija 1). Kuldi kaevandatakse kullakaevandustest (või tina- ja hõbekaevandustest jne), puitu puudest. Toit saadakse kütitud loomadelt. Lisaks tooraine kaevandamisele saavad külaelanikud ehitada ka hooneid. Selles raamis olevad majad suurendavad rahvastiku piirarvu, st võimaldavad kvantitatiivselt suuremat üksuste väljaõpet. Turg pakub täiendavaid arenguid, mis kiirendavad ressursside kaevandamist ja võimaldavad ressursside vahetamist. Külakeskus koolitab külaelanikke ja (enamiku tsivilisatsioonide puhul) võimaldab edenemist läbi aegade. Kirik koolitab mungasid ja pakub arendusi üksuste ja hoonete LOS (nähtavus), tugevamate müüride jne jaoks.
Suomi: Näkymä keskikehittyneestä maaseutukylästä (iät 2-3). Näet torin, useita asuntoja, torin, kirkon ja työskenteleviä kyläläisiä keräämässä kultaa, ruokaa ja puuta sekä rakentamassa taloa. Kyläkeskus on siirtokunnan ensimmäinen ja yksi tärkeimmistä rakennuksista. Lisäksi on partiolainen, joka voi tiedustella aluetta. Raaka-aineiden louhinta on yksi pelin tärkeimmistä prosesseista, jotta voit rakentaa uusia rakennuksia tai kouluttaa yksiköitä. Kaikilla yksiköillä on yleensä pelaajan väri samaan aikaan; tässä tapauksessa se on sininen (yleensä pelaaja 1). Kultaa louhitaan kultakaivoksista (tai tina- ja hopeakaivoksista jne.), puuta puista. Ruoka saadaan metsästetyistä eläimistä. Raaka-aineiden louhinnan lisäksi kyläläiset voivat myös rakentaa rakennuksia. Tämän kehyksen talot lisäävät väestörajaa, eli ne mahdollistavat yksiköiden määrällisesti suuremman koulutuksen. Markkinapaikka tarjoaa lisäkehitystä, joka nopeuttaa resurssien louhintaa ja mahdollistaa resurssien vaihdon. Kyläkeskuksessa koulutetaan kyläläisiä ja (useimmissa sivilisaatioissa) mahdollistetaan eteneminen kautta aikojen. Kirkko kouluttaa munkkeja ja kehittää yksiköiden ja rakennusten LOS-ominaisuuksia (näkyvyyttä), vahvistaa muureja jne.
Ελληνικά: Άποψη ενός μέσης ανάπτυξης, αγροτικού χωριού (ηλικίες 2-3). Μπορείτε να δείτε μια αγορά, διάφορες κατοικίες, μια αγορά, μια εκκλησία και εργαζόμενους χωρικούς να μαζεύουν χρυσό, τρόφιμα και ξύλα και να χτίζουν ένα σπίτι. Το κέντρο του χωριού είναι το πρώτο και ένα από τα σημαντικότερα κτίρια μιας αποικίας. Επιπλέον, υπάρχει ένας ανιχνευτής που μπορεί να ανιχνεύσει την περιοχή. Η εξόρυξη πρώτων υλών είναι μια από τις πιο σημαντικές διαδικασίες στο παιχνίδι, προκειμένου να μπορέσετε να χτίσετε νέα κτίρια ή να εκπαιδεύσετε μονάδες. Όλες οι μονάδες φορούν συνήθως το χρώμα του παίκτη την ίδια στιγμή- εδώ είναι μπλε (συνήθως ο παίκτης 1). Ο χρυσός εξάγεται από ορυχεία χρυσού (ή κασσίτερου, αργύρου κ.λπ.), το ξύλο από δέντρα. Η τροφή προέρχεται από κυνηγημένα ζώα. Εκτός από την εξόρυξη πρώτων υλών, οι χωρικοί μπορούν επίσης να κατασκευάζουν κτίρια. Τα σπίτια σε αυτό το πλαίσιο αυξάνουν το πληθυσμιακό όριο, δηλαδή επιτρέπουν την ποσοτικά μεγαλύτερη εκπαίδευση μονάδων. Η αγορά προσφέρει περαιτέρω εξελίξεις που επιταχύνουν την εξόρυξη πρώτων υλών και επιτρέπουν την ανταλλαγή πρώτων υλών. Το κέντρο του χωριού εκπαιδεύει τους χωρικούς και (για τους περισσότερους πολιτισμούς) επιτρέπει την πρόοδο μέσα στους αιώνες. Η εκκλησία εκπαιδεύει μοναχούς και παρέχει εξελίξεις για το LOS (ορατότητα) των μονάδων και των κτιρίων, για ισχυρότερα τείχη κ.λπ.
Bahasa Indonesia: Pemandangan desa pedesaan yang sedang berkembang (usia 2-3 tahun). Anda dapat melihat pasar, beberapa tempat tinggal, tempat pasar, gereja dan penduduk desa yang bekerja mengumpulkan emas, makanan dan kayu dan membangun rumah. Pusat desa adalah bangunan pertama dan salah satu bangunan terpenting dari sebuah koloni. Selain itu, ada seorang pengintai yang bisa mengintai daerah tersebut. Ekstraksi bahan mentah adalah salah satu proses terpenting dalam game agar dapat membangun bangunan baru atau melatih unit. Semua unit biasanya memakai warna pemain pada saat yang sama; di sini berwarna biru (biasanya pemain 1). Emas diekstraksi dari tambang emas (atau tambang timah, tambang perak, dsb.), kayu dari pohon. Makanan diperoleh dari hewan buruan. Selain mengekstraksi bahan mentah, penduduk desa juga bisa membangun bangunan. Rumah-rumah dalam bingkai ini meningkatkan batas populasi, yaitu, mereka memungkinkan pelatihan unit yang lebih besar secara kuantitatif. Pasar menawarkan perkembangan lebih lanjut yang mempercepat ekstraksi sumber daya dan memungkinkan pertukaran sumber daya. Pusat desa melatih penduduk desa dan (untuk sebagian besar peradaban) memungkinkan kemajuan sepanjang zaman. Gereja melatih para biarawan dan menyediakan pengembangan untuk LOS (visibilitas) unit dan bangunan, untuk dinding yang lebih kuat, dll.
日本語: 中程度の発展を遂げた農村の風景(2〜3歳)。市場、いくつかの住居、教会、働く村人たちが金や食料、木材を集め、家を建てている様子を見ることができます。村の中心は、コロニーで最初に、そして最も重要な建物の一つである。さらに、偵察できるスカウトがいる。新しい建物を建てたり、ユニットを訓練したりするためには、原料の採取が最も重要なプロセスの一つです。すべてのユニットは通常、同時にプレイヤーの色を身に着けており、ここでは青(通常プレイヤー1)である。金は金山(あるいは錫鉱山、銀鉱山など)から、木材は樹木から採取する。食料は狩猟した動物から得る。原料の採取だけでなく、村人が建物を建てることも可能です。この枠の家は、人口制限を増やす、つまり、ユニットの訓練を量的に多くすることができる。マーケットプレイスは、資源の抽出を加速させ、資源の交換を可能にする更なる発展を提供します。村の中心は村人を訓練し、(ほとんどの文明では)時代を超えて進歩することができます。教会は修道士を育成し、ユニットや建物のLOS(視認性)、壁の強化などの開発を行う。
Latviešu: Vidēji attīstīta lauku ciemata skats (2-3 gadi). Jūs varat apskatīt tirgus laukumu, vairākus mājokļus, tirgus laukumu, baznīcu un strādājošus ciema iedzīvotājus, kas vāc zeltu, pārtiku un malku un būvē māju. Ciemata centrs ir pirmā un viena no svarīgākajām kolonijas ēkām. Turklāt ir arī izlūks, kas var izpētīt teritoriju. Izejvielu ieguve ir viens no svarīgākajiem procesiem spēlē, lai varētu būvēt jaunas ēkas vai apmācīt vienības. Visām vienībām parasti vienlaicīgi ir spēlētāja krāsa; šeit tā ir zila (parasti 1. spēlētājs). Zeltu iegūst zelta raktuvēs (vai alvas raktuvēs, sudraba raktuvēs utt.), bet koksni - no kokiem. Pārtiku iegūst no nomedītajiem dzīvniekiem. Papildus izejvielu ieguvei ciema iedzīvotāji var arī būvēt ēkas. Mājas šajā rāmī palielina iedzīvotāju skaita ierobežojumu, t. i., tās ļauj kvantitatīvi vairāk apmācīt vienības. Tirgus piedāvā turpmākus uzlabojumus, kas paātrina resursu ieguvi un ļauj veikt resursu apmaiņu. Ciema centrs apmāca ciema iedzīvotājus un (lielākajā daļā civilizāciju) nodrošina progresu cauri laikiem. Baznīca apmāca mūkus un nodrošina attīstību LOS (redzamība) vienību un ēku, stiprākām sienām, utt.
Lietuvių: Vidutiniškai išsivysčiusio kaimo vaizdas (2-3 metų amžiaus). Matote turgų, kelis gyvenamuosius namus, turgavietę, bažnyčią ir dirbančius kaimiečius, kurie renka auksą, maistą ir medieną bei statosi namus. Kaimo centras yra pirmasis ir vienas svarbiausių kolonijos pastatų. Be to, yra žvalgas, kuris gali žvalgyti vietovę. Žaliavų gavyba yra vienas svarbiausių procesų žaidime, kad būtų galima statyti naujus pastatus ar treniruoti dalinius. Visi vienetai paprastai tuo pačiu metu dėvi žaidėjo spalvą; čia ji yra mėlyna (paprastai 1 žaidėjo). Auksas išgaunamas aukso kasyklose (arba alavo, sidabro ir t. t.), mediena - iš medžių. Maistas gaunamas iš sumedžiotų gyvūnų. Kaimo gyventojai gali ne tik išgauti žaliavas, bet ir statyti pastatus. Šio rėmo namai padidina gyventojų skaičiaus ribą, t. y. leidžia kiekybiškai daugiau mokyti vienetų. Rinkoje siūlomi tolesni pokyčiai, kurie pagreitina išteklių gavybą ir leidžia keistis ištekliais. Kaimo centras moko kaimo gyventojus ir (daugumoje civilizacijų) leidžia tobulėti per amžius. Bažnyčia moko vienuolius ir rūpinasi padalinių ir pastatų LOS (matomumu), tvirtesnėmis sienomis ir pan.
Nederlands: Uitzicht op een middelmatig ontwikkeld, landelijk dorp (leeftijden 2-3). U ziet een markt, verschillende woningen, een marktplaats, een kerk en werkende dorpelingen die goud, voedsel en hout verzamelen en een huis bouwen. Het dorpscentrum is het eerste en een van de belangrijkste gebouwen van een kolonie. Bovendien is er een verkenner die het gebied kan verkennen. De winning van grondstoffen is een van de belangrijkste processen in het spel om nieuwe gebouwen te kunnen bouwen of eenheden te kunnen trainen. Alle eenheden dragen gewoonlijk de kleur van de speler op hetzelfde moment; hier is het blauw (meestal speler 1). Goud wordt gewonnen uit goudmijnen (of tinmijnen, zilvermijnen, enz.), hout uit bomen. Voedsel wordt verkregen van gejaagde dieren. Naast het winnen van grondstoffen, kunnen dorpelingen ook gebouwen bouwen. De huizen in dit kader verhogen de bevolkingslimiet, d.w.z. zij maken een kwantitatief grotere opleiding van eenheden mogelijk. De marktplaats biedt verdere ontwikkelingen die de winning van hulpbronnen versnellen en de uitwisseling van hulpbronnen mogelijk maken. Het dorpscentrum leidt de dorpelingen op en maakt (voor de meeste beschavingen) vooruitgang door de eeuwen heen mogelijk. De kerk leidt monniken op en zorgt voor ontwikkelingen voor de LOS (zichtbaarheid) van eenheden en gebouwen, voor sterkere muren, enz.
Polski: Widok na średnio rozwiniętą, wiejską wioskę (2-3 lata). Widać rynek, kilka domów, targowisko, kościół i pracujących wieśniaków, którzy zbierają złoto, jedzenie i drewno oraz budują dom. Centrum wsi jest pierwszym i jednym z najważniejszych budynków kolonii. Ponadto jest tam harcerz, który może obserwować teren. Wydobywanie surowców jest jednym z najważniejszych procesów w grze, umożliwiającym budowę nowych budynków lub szkolenie jednostek. Wszystkie jednostki zazwyczaj noszą kolor gracza w tym samym czasie; tutaj jest to kolor niebieski (zazwyczaj gracz 1). Złoto wydobywa się z kopalni złota (lub kopalni cyny, srebra itp.), a drewno z drzew. Żywność pozyskuje się z upolowanych zwierząt. Oprócz wydobywania surowców mieszkańcy wsi mogą również budować budynki. Domy w tej ramce zwiększają limit populacji, tzn. pozwalają na ilościowo większe szkolenie jednostek. Rynek oferuje kolejne rozwiązania, które przyspieszają wydobycie surowców i umożliwiają ich wymianę. Centrum wioskowe szkoli mieszkańców wioski i (w przypadku większości cywilizacji) umożliwia rozwój na przestrzeni wieków. Kościół szkoli mnichów i zapewnia rozwój LOS (widoczności) jednostek i budynków, wzmacnia mury itp.
Português: Vista de uma aldeia rural desenvolvida, de média idade (2-3 anos). Pode-se ver um mercado, várias habitações, um mercado, uma igreja e aldeões trabalhadores a recolher ouro, comida e madeira e a construir uma casa. O centro da aldeia é o primeiro e um dos edifícios mais importantes de uma colónia. Além disso, há um batedor que pode explorar a área. A extracção de matérias-primas é um dos processos mais importantes do jogo para se poder construir novos edifícios ou unidades ferroviárias. Todas as unidades usam normalmente a cor do jogador ao mesmo tempo; aqui é azul (normalmente jogador 1). O ouro é extraído de minas de ouro (ou minas de estanho, minas de prata, etc.), madeira de árvores. Os alimentos são obtidos a partir de animais caçados. Para além da extracção de matérias-primas, os aldeões também podem construir edifícios. As casas neste quadro aumentam o limite da população, permitindo assim uma formação quantitativamente maior das unidades. O mercado oferece novos desenvolvimentos que aceleram a extracção de matérias-primas e permitem o intercâmbio de matérias-primas. O centro da aldeia forma aldeões e (para a maioria das civilizações) permite o avanço através dos tempos. A igreja treina monges e proporciona desenvolvimentos para o LOS (visibilidade) de unidades e edifícios, para muros mais fortes, etc.
Português: Vista de uma aldeia rural desenvolvida, de média idade (2-3 anos). Pode-se ver um mercado, várias habitações, um mercado, uma igreja e aldeões trabalhadores a recolher ouro, comida e madeira e a construir uma casa. O centro da aldeia é o primeiro e um dos edifícios mais importantes de uma colónia. Além disso, há um batedor que pode explorar a área. A extracção de matérias-primas é um dos processos mais importantes do jogo para se poder construir novos edifícios ou unidades ferroviárias. Todas as unidades usam normalmente a cor do jogador ao mesmo tempo; aqui é azul (normalmente jogador 1). O ouro é extraído de minas de ouro (ou minas de estanho, minas de prata, etc.), madeira de árvores. Os alimentos são obtidos a partir de animais caçados. Para além da extracção de matérias-primas, os aldeões também podem construir edifícios. As casas neste quadro aumentam o limite da população, permitindo assim uma formação quantitativamente maior das unidades. O mercado oferece novos desenvolvimentos que aceleram a extracção de matérias-primas e permitem o intercâmbio de matérias-primas. O centro da aldeia forma aldeões e (para a maioria das civilizações) permite o avanço através dos tempos. A igreja treina monges e proporciona desenvolvimentos para o LOS (visibilidade) de unidades e edifícios, para muros mais fortes, etc.
Română: Vedere a unui sat rural, mediu dezvoltat (vârste 2-3 ani). Puteți vedea o piață, mai multe locuințe, o piață, o biserică și săteni muncitori care adună aur, mâncare și lemn și construiesc o casă. Centrul satului este prima și una dintre cele mai importante clădiri ale unei colonii. În plus, există un cercetaș care poate cerceta zona. Extracția de materii prime este unul dintre cele mai importante procese din joc pentru a putea construi noi clădiri sau pentru a antrena unități. Toate unitățile poartă de obicei culoarea jucătorului în același timp; aici este albastru (de obicei jucătorul 1). Aurul se extrage din minele de aur (sau din minele de staniu, de argint etc.), iar lemnul din copaci. Hrana este obținută din animalele vânate. Pe lângă extragerea de materii prime, sătenii pot construi clădiri. Casele din acest cadru măresc limita populației, adică permit o pregătire cantitativ mai mare a unităților. Piața oferă noi evoluții care accelerează extragerea materiilor prime și permite schimbul de materii prime. Centrul satului îi pregătește pe săteni și (pentru majoritatea civilizațiilor) permite avansarea de-a lungul timpului. Biserica antrenează călugări și oferă dezvoltări pentru LOS (vizibilitate) a unităților și clădirilor, pentru ziduri mai puternice etc.
Русский: Вид среднеразвитой сельской деревни (возраст 2-3 года). Вы можете увидеть рынок, несколько жилищ, рыночную площадь, церковь и работающих жителей деревни, собирающих золото, еду и древесину и строящих дом. Центр деревни - это первое и одно из самых важных зданий колонии. Кроме того, есть разведчик, который может разведать местность. Добыча сырья является одним из самых важных процессов в игре, чтобы иметь возможность строить новые здания или обучать юнитов. Обычно все отряды одновременно носят цвет игрока; здесь он синий (обычно это игрок 1). Золото добывается на золотых приисках (или оловянных, серебряных и т.д.), древесина - на деревьях. Пищу добывают из охотничьих животных. Помимо добычи сырья, жители деревни могут строить здания. Дома в этой рамке увеличивают лимит населения, тем самым позволяя количественно больше тренировать юнитов. Рынок предлагает дальнейшие разработки, ускоряющие добычу сырья и позволяющие обмениваться сырьем. Деревенский центр обучает жителей деревни и (для большинства цивилизаций) позволяет продвигаться вперед сквозь века. Церковь обучает монахов и предоставляет разработки для LOS юнитов и зданий, для более прочных стен и т.д.
Svenska: Vy över en medelutvecklad by på landsbygden (ålder 2-3). Du kan se en marknadsplats, flera bostäder, en marknadsplats, en kyrka och arbetande bybor som samlar guld, mat och ved och bygger ett hus. Byns centrum är den första och en av de viktigaste byggnaderna i en koloni. Dessutom finns det en scout som kan spana i området. Utvinning av råvaror är en av de viktigaste processerna i spelet för att kunna bygga nya byggnader eller utbilda enheter. Alla enheter bär vanligtvis spelarens färg samtidigt; här är den blå (vanligtvis spelare 1). Guld utvinns från guldgruvor (eller tenngruvor, silvergruvor osv.), trä från träd. Maten kommer från djur som jagas. Förutom att utvinna råvaror kan byborna också bygga byggnader. Husen i denna ram ökar befolkningsgränsen, vilket gör det möjligt att utbilda kvantitativt fler enheter. Marknadsplatsen erbjuder ytterligare utveckling som påskyndar utvinningen av råvaror och möjliggör utbyte av råvaror. Bycentret utbildar byborna och (för de flesta civilisationer) gör det möjligt att avancera genom tiderna. Kyrkan utbildar munkar och tillhandahåller utveckling för att förbättra enheters och byggnaders synlighet, stärka murar osv.
Slovenčina: Pohľad na stredne rozvinutú vidiecku obec (vek 2-3 roky). Môžete vidieť trhovisko, niekoľko obydlí, trh, kostol a pracujúcich dedinčanov, ktorí zbierajú zlato, potraviny a drevo a stavajú dom. Centrum obce je prvou a jednou z najdôležitejších budov kolónie. Okrem toho je tu aj prieskumník, ktorý môže preskúmať oblasť. Ťažba surovín je jedným z najdôležitejších procesov v hre, aby ste mohli stavať nové budovy alebo cvičiť jednotky. Všetky jednotky zvyčajne nosia farbu hráča v rovnakom čase; tu je to modrá (zvyčajne hráč 1). Zlato sa ťaží v zlatých baniach (alebo v baniach na cín, striebro atď.), drevo zo stromov. Potravu získavajú z ulovených zvierat. Okrem ťažby surovín môžu dedinčania stavať aj budovy. Domy v tomto rámci zvyšujú populačný limit, t. j. umožňujú kvantitatívne väčší tréning jednotiek. Trh ponúka ďalší vývoj, ktorý urýchľuje ťažbu surovín a umožňuje ich výmenu. Centrum dediny vzdeláva dedinčanov a (pre väčšinu civilizácií) umožňuje postup v priebehu vekov. Kostol školí mníchov a zabezpečuje vývoj pre LOS (viditeľnosť) jednotiek a budov, pre silnejšie hradby atď.
Slovenščina: Pogled na srednje razvito podeželsko naselje (2-3 leta). Ogledate si lahko tržnico, več stanovanj, tržnico, cerkev in delovne vaščane, ki zbirajo zlato, hrano in les ter gradijo hišo. Središče vasi je prva in ena najpomembnejših stavb v koloniji. Poleg tega je na voljo izvidnik, ki lahko raziskuje območje. Pridobivanje surovin je eden najpomembnejših procesov v igri, da lahko gradite nove stavbe ali usposabljate enote. Vse enote običajno nosijo barvo igralca hkrati; tukaj je to modra barva (običajno igralec 1). Zlato se pridobiva v rudnikih zlata (ali kositra, srebra itd.), les pa iz dreves. Hrano dobijo od ulovljenih živali. Poleg pridobivanja surovin lahko vaščani gradijo tudi stavbe. Hiše v tem okvirju povečujejo mejo prebivalstva, kar omogoča količinsko večje usposabljanje enot. Trg ponuja nadaljnji razvoj, ki pospešuje pridobivanje surovin in omogoča izmenjavo surovin. V vaškem središču se usposabljajo vaščani in (za večino civilizacij) omogočajo napredovanje skozi stoletja. Cerkev usposablja menihe in zagotavlja razvoj za LOS enot in stavb, za močnejše obzidje itd.
Čeština: Pohled na středně rozvinutou venkovskou vesnici (2-3 roky). Uvidíte tržiště, několik obydlí, tržnici, kostel a pracující vesničany, kteří sbírají zlato, jídlo a dřevo a staví dům. Centrum obce je první a jednou z nejdůležitějších budov kolonie. Kromě toho je k dispozici průzkumník, který může prozkoumat oblast. Těžba surovin je jedním z nejdůležitějších procesů ve hře, aby bylo možné stavět nové budovy nebo trénovat jednotky. Všechny jednotky obvykle nosí současně barvu hráče; zde je to modrá (obvykle hráč 1). Zlato se těží ve zlatých dolech (nebo v dolech na cín, stříbro atd.), dřevo ze stromů. Potravu získávají z ulovených zvířat. Kromě těžby surovin mohou vesničané také stavět budovy. Domy v tomto rámci zvyšují populační limit, a umožňují tak kvantitativně větší výcvik jednotek. Tržiště nabízí další vývoj, který urychluje těžbu surovin a umožňuje jejich výměnu. Vesnické centrum školí vesničany a (u většiny civilizací) umožňuje pokrok v průběhu věků. Církev školí mnichy a zajišťuje vývoj pro LOS (viditelnost) jednotek a budov, pro silnější hradby atd.
Türkçe: Orta gelişmişlikte, kırsal bir köyün görünümü (2-3 yaş). Bir pazar yeri, birkaç konut, bir pazar yeri, bir kilise ve altın, yiyecek ve odun toplayan ve bir ev inşa eden çalışan köylüler görebilirsiniz. Köy merkezi, bir koloninin ilk ve en önemli yapılarından biridir. Ayrıca bölgede keşif yapabilecek bir izci de bulunmaktadır. Hammaddelerin çıkarılması, yeni binalar inşa edebilmek veya birimleri eğitebilmek için oyundaki en önemli süreçlerden biridir. Tüm birimler genellikle aynı anda oyuncunun rengini giyer; burada bu renk mavidir (genellikle oyuncu 1). Altın, altın madenlerinden (veya kalay madenlerinden, gümüş madenlerinden vb.), odun ise ağaçlardan çıkarılır. Yiyecek avlanan hayvanlardan elde edilir. Köylüler hammadde çıkarmanın yanı sıra bina da inşa edebiliyor. Bu çerçevedeki evler nüfus sınırını artırır, yani birimlerin niceliksel olarak daha fazla eğitilmesine izin verir. Pazar yeri, hammaddelerin çıkarılmasını hızlandıran ve hammaddelerin değiş tokuşuna olanak tanıyan başka gelişmeler de sunmaktadır. Köy merkezi köylüleri eğitir ve (çoğu medeniyet için) çağlar boyunca ilerlemeyi sağlar. Kilise rahipleri eğitir ve birimlerin ve binaların LOS'u (görünürlüğü), daha güçlü duvarlar vb. için gelişmeler sağlar.
Magyar: Egy közepesen fejlett, vidéki falu látképe (2-3 évesek). Láthatsz egy piacteret, több lakóházat, egy piacot, egy templomot és dolgozó falusiakat, akik aranyat, élelmet és fát gyűjtenek, és házat építenek. A faluközpont a telep első és egyik legfontosabb épülete. Ezenkívül van egy felderítő, aki felderítheti a területet. A nyersanyagok kitermelése az egyik legfontosabb folyamat a játékban, hogy új épületeket építhessünk vagy egységeket vonatozhassunk. Általában minden egység egyszerre viseli a játékos színét; itt ez a kék (általában az 1-es játékos). Az aranyat aranybányákból (vagy ónbányákból, ezüstbányákból stb.), a fát fákból nyerik. Az élelmet vadászott állatokból nyerik. A nyersanyagok kitermelése mellett a falusiak épületeket is építhetnek. A házak ebben a keretben növelik a népességhatárt, azaz lehetővé teszik az egységek mennyiségileg nagyobb mértékű képzését. A piac további fejlesztéseket kínál, amelyek felgyorsítják a nyersanyagok kitermelését, és lehetővé teszik a nyersanyagok cseréjét. A faluközpont képzi a falusiakat, és (a legtöbb civilizáció esetében) lehetővé teszi a fejlődést a korszakok során. Az egyház szerzeteseket képez ki, és fejlesztéseket biztosít az egységek és épületek LOS (láthatósága), erősebb falak stb. érdekében.
Date
Source YouTube: Age Of Empires III: Definitive Edition - Knights of the Mediterranean - AVAILABLE NOW – View/save archived versions on archive.org and archive.today / File:Age Of Empires III- Definitive Edition - Knights of the Mediterranean - AVAILABLE NOW.webm
Author Age of Empires

Licensing

edit
This video, screenshot or audio excerpt was originally uploaded on YouTube under a CC license.
Their website states: "YouTube allows users to mark their videos with a Creative Commons CC BY license."
To the uploader: You must provide a link (URL) to the original file and the authorship information if available.
w:en:Creative Commons
attribution
This file is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported license.
Attribution: Age of Empires
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
This file, which was originally posted to an external website, has not yet been reviewed by an administrator or reviewer to confirm that the above license is valid. See Category:License review needed for further instructions.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current12:33, 27 May 2022Thumbnail for version as of 12:33, 27 May 20223,840 × 2,160 (13.47 MB)PantheraLeo1359531 (talk | contribs)Uploaded a work by [https://www.youtube.com/user/officialageofempires Age of Empires] from {{From YouTube|1=7dT0ZbjxM1E|2=Age Of Empires III: Definitive Edition - Knights of the Mediterranean - AVAILABLE NOW}} / File:Age Of Empires III- Definitive Edition - Knights of the Mediterranean - AVAILABLE NOW.webm with UploadWizard

There are no pages that use this file.