File:Aids-mahnmal gegen-das-vergessen lietzenburger-str kleiststr m tafel 2020-09-04.png

Original file(4,694 × 3,504 pixels, file size: 99.37 MB, MIME type: image/png)

Captions

Captions

"'International Stele Always Remember'', meridian of Lietzenburger Straße, intersection of Kleiststraße, Berlin-Schöneberg.

Summary

edit
Description
Deutsch: Internationale Stele gegen das Vergessen, Grünstreifen, Kreuzung Lietzenburger Straße / Kleiststraße mit Inschrifttafel, Berlin-Schöneberg.
English: "'International Stele Always Remember, meridian of Lietzenburger Straße, intersection of Kleiststraße, Berlin-Schöneberg.
Date
Source Own work
Author Babewyn
Camera location52° 30′ 03.1″ N, 13° 20′ 47.18″ E  Heading=200° Kartographer map based on OpenStreetMap.View this and other nearby images on: OpenStreetMapinfo

Deutsch:
Internationale Stele gegen das Vergessen. Ursprünglich wurde eine rote Schleife in den 90er Jahren auf dem Mittelstreifen An der Urania, Berlin-Schöneberg aufgestellt, ein Symbol des AIDS-Aktivismus in der LGBTIQ+ Community.
Eine Stele, Internationale Stele gegen das Vergessen (2010), an dessen Vorderseite Gegen das Vergessen in 22 Sprachen eingraviert ist, ist ein Werk des Steinmetz Bernhard Keller. Die Stele war eine Initiative des damaligen Vorstands von berlinpositiv e.V., nach dessen Auflösung der Orden der Schwestern der Perpetuellen Indulgenz, im Jahr 2016 die Pflegepatenschaft des Mahnmals übernahm[1]..
An den Seiten der Stele, eine langen Sponsorenliste. Zeichen einer neuen, marktgerechten Ära und eines Strategiewechsels in Teilen der LGBT-Bewegung?

Steintafelinschrift:
Internationale Stele
Gegen das Vergessen
In Gedenken den vielen Opfern weltweit von HIV / AIDS
sowie Hepatitis C und allen ansteckenden Krankheiten STD

International Stele
Always Remember
In memory of the many victims worldwide of HIV / AIDS-Activist
and Hepatitis C and all contagious diseases STD

… somewhere over the rain bow …
… wenn ich die augen schließe dan seh ich dich …
www.berlinpositiv.de

Entwurf, Gestaltung + Ausführung
Bernhard Georg Keller
Bildhauer
www.grabmal-keller.de

Fundament + Installation
Rund um Bau
B & M Schreinerei
www.brettermühle.de

Einen besonderen Dank – für den unermüdlichen Einsatz
A very special thanks – for their tireless efforts

Orden der Schwestern der Perpetuellen Indugenz
Erzmutterhaus Sankta Mellita Iuvenis
Oblation Salvation (unleserlich) (unleserlich)
www.indugenz.de · erzmutterhaus@indulgenz.de

Stirbt ein Elternteil, so stirbt die Vergangenheit
stirbt der Partner, so stirbt die Gegenwart
stirbt ein Kind, so stirbt die Zukunft

Berlin 30.11.2010
_____
_____

English:
International Stele Always Remember. A red ribbon was originally erected in the 1990s on the median on An der Urania, Berlin-Schoeneberg, a symbol of AIDS activism in the LGBTIQ+ community.
A stele, International Stele Always Remember (2010), on the front of which Always Remember is engraved in 22 languages, is the work of the stonemason Bernhard Keller. It was an initiative of the then board of berlinpositiv e.V., after whose dissolution the Order of the Sisters of Perpetual Indulgence took over the care sponsorship of the memorial in 2016[2].
On the sides of the stele, a long list of sponsors. Signs of a new, market-oriented era and a change in strategy in parts of the LGBT movement?

The plaque is engraved:
Internationale Stele
Gegen das Vergessen
In Gedenken den vielen Opfern weltweit von HIV / AIDS
sowie Hepatitis C und allen ansteckenden Krankheiten STD

International Stele
Always Remember
In memory of the many victims worldwide of HIV / AIDS-Activist
and Hepatitis C and all contagious diseases STD

… somewhere over the rain bow …
… wenn ich die augen schließe dan seh ich dich …
www.berlinpositiv.de

Entwurf, Gestaltung + Ausführung
Bernhard Georg Keller
Bildhauer
www.grabmal-keller.de

Fundament + Installation
Rund um Bau
B & M Schreinerei
www.brettermühle.de

Einen besonderen Dank – für den unermüdlichen Einsatz
A very special thanks – for their tireless efforts

Orden der Schwestern der Perpetuellen Indugenz
Erzmutterhaus Sankta Mellita Iuvenis
Oblation Salvation (illegible) (illegible)
www.indugenz.de · erzmutterhaus@indulgenz.de

Stirbt ein Elternteil, so stirbt die Vergangenheit
stirbt der Partner, so stirbt die Gegenwart
stirbt ein Kind, so stirbt die Zukunft

Berlin 30.11.2010

Quellen

edit
  1. Orden der Schwestern der Perpetuellen Indulgenz: Internationale Stele GEGEN DAS VERGESSEN. Auf: indulgenz.de/. URL: https://www.indulgenz.de/stele-gegen-das-vergessen/. Zuletzt Gesichtet: 06.09.2022
  2. Orden der Schwestern der Perpetuellen Indulgenz: Internationale Stele GEGEN DAS VERGESSEN. On: indulgenz.de/. URL: https://www.indulgenz.de/stele-gegen-das-vergessen/. Last viewed: 06.09.2022.

Licensing

edit
I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license:
w:en:Creative Commons
attribution share alike
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
  • share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current16:06, 23 September 2022Thumbnail for version as of 16:06, 23 September 20224,694 × 3,504 (99.37 MB)Babewyn (talk | contribs)Uploaded own work with UploadWizard

The following page uses this file:

Metadata