File:An Account of a Voyage up the River de la Plata, and Thence over Land to Peru- With Observations on the Inhabitants, as Well as Indians and Spaniards, the Cities, Commerce, Fertility, and Riches of WDL235.pdf

Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(1,000 × 1,427 pixels, file size: 51.76 MB, MIME type: application/pdf, 83 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary edit

Author
Русский: Акарет дю Бискай (XVII век)
Français : Acarete, du Biscay (17ème siècle)
English: Acarete, du Biscay (17th century)
中文:阿卡莱特·德·比斯开 (17 世纪)
Português: Acarete, du Biscay (Século XVII)
العربية: اكاراتي دو بسكاي (القرن السابع عشر)
Español: Acarete, du Biscay (Siglo 17)
Title
Русский: Отчет о путешествии вверх по Рио-де-ла-Плата, а оттуда наземным путем в Перу: С наблюдениями о местных жителях, а также об индейцах, испанцах, городах, торговле, плодородии и богатствах той части Америки
Français : Et Compte-rendu d'un voyage sur la rivière de la Plata, puis sur les terres du Pérou: Observation des habitants, Indiens et Espagnols, des villes, du commerce, de la fertilité et des richesses de cette partie de l'Amérique
English: An Account of a Voyage up the River de la Plata, and Thence over Land to Peru: With Observations on the Inhabitants, as Well as Indians and Spaniards, the Cities, Commerce, Fertility, and Riches of That Part of America
中文:从拉普拉塔河经陆地到秘鲁的游记: 以及对当地居民、印第安人与西班牙人、以及城市、商业、生产力、与此部分美洲财富的考察
Português: Um Relato Sobre Uma Viagem até o Rio da Prata e de lá, por terra, até o Peru: Com Observações sobre seus Habitantes, inclusive Índios e Espanhóis, as Cidades, o Comércio, a Fertilidade e Riquezas desta parte da América.
العربية: حكاية رحلة نهر دي لا بلاتا، ومن ثمّ رحلة البر إلى بيرو: بالملاحظات عن السكان، وكذلك الهنود والاسبان، المدن، التجارة، وخصوبة وثروات ذلك الجزء من أمريكا
Español: Un Informe de un viaje por el Río de la Plata y desde allí por tierra a Perú: Con observaciones sobre los habitantes, como así también sobre los indígenas y los españoles, las ciudades, el comercio, la fertilidad y las riquezas de esa parte de América
Description
Русский: О французе Акарете дю Бискай, который, возможно, был баском по происхождению, мало что известно. В декабре 1657 года от отправился из Кадиза, Испания, в путешествие вдоль реки Ла-Плата в Южной Америке, выдавая себя за племянника испанского дворянина, чтобы не попасть под действие наложенного Испанией запрета на посещение иностранцами испанских владений в Новом Свете. В 1658 году он проделал сухопутное путешествие через пампасы Аргентины до серебряных рудников Потоси, расположенных на территории современной Боливии. В 1672 году Акарет опубликовал описание своего путешествия на своем родном французском языке. Более позднее издание его труда вышло в свет в Париже в 1696 году под названием "Relation des voyages dans la rivière de la Plate". Перевод более позднего издания на английский язык был опубликован в Лондоне в 1698 году. Он вошел в состав более монументального труда под названием "Путешествия и открытия в Южной Америке", в котором содержатся описания трех экспедиций ранних путешественников на этот континент. Акарет приводит подробные наблюдения о местах, которые он посетил, и людях, с которыми он встречался. Его труд является важным источником информации об истории Аргентины и Перу в ранний период испанской колонизации.
Описания и путешествия; Рудники и полезные ископаемые; Рио-де-ла-Плата (Аргентина и Уругвай)
Français : Acarete du Biscay était un Français, peut-être d'origine basque, au sujet duquel très peu est connu. En décembre 1657 il embarqua de Cadix, en Espagne, pour la région de Plate River en Amérique du Sud, se présentant comme le neveu d'un gentilhomme espagnol afin de contourner une interdiction par l'Espagne des visites d'étrangers de ses possessions du Nouveau Monde. En 1658, il a voyagé par voie terrestre à travers la pampa argentine jusqu'aux mines d'argent de Potosí, situées dans l'actuelle Bolivie. En 1672, Acarete a publié un compte-rendu de ce voyage dans son français natal. Une version ultérieure de l'œuvre a été publiée à Paris en 1696 sous le titre Relation des voyages dans la rivière de la Plate. Cette traduction anglaise de la seconde édition a été publiée à Londres en 1698. Elle fait partie d'un ouvrage plus large intitulé
Voyages et découvertes en Amérique du Sud qui contient les compte-rendus de trois voyages précédents sur le continent. Acarete effectua des observations détaillées sur les lieux visités et les populations rencontrées, et son travail est une source importante de l'histoire de l'Argentine et du Pérou au cours des premières années de la colonisation espagnole.

Description et voyages; Mines et ressources minérales; Rio de la Plata (Argentine et Uruguay)
English: Acarete du Biscay was a Frenchman, possibly of Basque origin, about whom very little is known. In December 1657 he embarked from Cádiz, Spain for the Plate River region of South America, posing as the nephew of a Spanish gentleman to circumvent a ban by Spain on visits by foreigners to its New World possessions. In 1658 he traveled overland across the Argentine pampas to the silver mines of Potosí, located in present-day Bolivia. In 1672, Acarete published an account of this trip in his native French. A later version of the work was published in Paris in 1696 under the title Relation des voyages dans la rivière de la Plate. This English translation of the later edition was published in London in 1698. It is part of a larger work entitled Voyages and Discoveries in South-America that contains accounts of three early voyages to the continent. Acarete made detailed observations about the places he visited and the people he encountered, and his work is an important source for the history of Argentina and Peru in the early years of Spanish settlement.
Description and travel; Mines and mineral resources; Rio de la Plata (Argentina and Uruguay)
中文:Acarete du Biscay 是法国人,可能具有巴斯克血统,目前对他的生平知之甚少。 1657 年 12 月,他从西班牙加的斯出发前往南美洲的普拉特河地区,他乔装成一位西班牙绅士的侄子以规避当时西班牙禁止外国人到访其新世界殖民地的禁令。 1658 年,他经陆路穿过阿根廷潘帕斯草原到达位于现在玻利维亚的波托西银矿。 1672 年,Acarete 用其母语法语出版了一本描述他此次旅行的著作。 1696 年,该著作在巴黎再版,书名叫 《Relation des voyages dans la rivière de la Plate》。 这份对再版版本的英译版于1698 年在伦敦出版。 该书是大型著作 《南美航行与发现》的一部分, 该著作包括三次早期前往南美航行的描述。 Acarete 对他到访的地方和遇到的人进行了详细的观察,其著作是西班牙移民早期阿根廷和秘鲁历史的一个重要来源。
描述和旅行; 矿业与矿产资源; 拉普拉塔河(阿根廷和乌拉圭)
Português: Acarete du Biscay foi um francês, possivelmente de origem basca, sobre o qual muito pouco se sabe . Em dezembro de 1657, ele embarcou de Cádiz, na Espanha, para a região do rio Prata, na América do Sul, posando como sobrinho de um nobre espanhol, para burlar uma interdição da Espanha às visitas estrangeiras a seus territórios do Novo Mundo. Em 1658, ele viajou, por terra, por toda a região dos pampas argentinos até as minas de prata de Potosí, localizadas na atual Bolívia. Em 1672, Acarete publicou um relato desta visita no seu francês nativo. Uma versão posterior da obra foi publicada em Paris em 1696 sob o título Relação de viagens pelo rio da Prata. Esta tradução inglesa da edição posterior foi publicada em Londres, em 1698. É parte de uma obra maior intitulada Viagens e Descobertas na América do Sul que contém relatos das três primeiras viagens ao continente. Acarete fez observações detalhadas sobre os lugares que ele visitou e as pessoas que ele encontrou e sua obra é uma fonte importante para a história da Argentina e do Peru,durante os primeiros anos da colonização espanhola.
Descrição e viagens; Minas e recursos minerais; Rio da Prata (Argentina e Uruguai)
العربية: كان أكاراتى دو بيسكاي رجلا فرنسيا ربما من منطقة الباسك ولا يُعرف عنه سوى القليل. فى كانون أول 1657 أبحر من كاديز بأسبانيا لمنطقة نهر بلات بأمريكا الجنوبية بصفته ابن أخ رجل نبيل كي يتملص من حظر أصدرته أسبانيا على زيارات الأجانب لممتلكاتها في  العالم الجديد. وفى 1658 سافر برا عبر المنطقة العشبية بالأرجنتين إلى مناجم الفضة ببوتوسي التي تقع في ما هو معروف اليوم ببوليفيا. فى 1672 نشر أكاريتى رواية لهذه الرحلة بلغته الأولى الفرنسية. نُشرت طبعة حديثة من هذا العمل في باريس فى 1696 بعنوان علاقات الرحلات فى نهر دي لا بلات. نُشرت هذه الترجمة الإنجليزية للطبعة الأخيرة فى لندن فى 1698. وهى جزء من عمل كبير بعنوان
الرحلات والاكتشافات في أمريكا الجنوبية، ويضم روايات الرحلات الثلاث المبكرة للقارة. دون أكاراتي ملاحظات تفصيلية عن الأماكن التي زارها والشعوب التى واجهها ويعد عمله مصدرا هاما لتاريخ الأرجنتين وبيرو فى السنوات الأولى من الاستيطان الأسباني.

الوصف والسفر; المناجم والموارد المعدنية; ريو دي لا بلاتا (الأرجنتين وأوروغواي)
Español: Acarete du Biscay fue un francés, posiblemente de origen vasco, del que se conoce muy poco.
En diciembre de 1657 se embarcó en Cádiz, España, hacia la región del río de la Plata en sudamérica, haciéndose pasar por el sobrino de un caballero español para eludir la prohibición española de recibir visitantes extranjeros en sus posesiones en el Nuevo Mundo.
En 1658, viajó por tierra a través de la pampa argentina hasta las minas de plata de Potosí, situadas en la actual Bolivia. 
En 1672, Acarete publicó un relato de este viaje en su francés natal. Una versión posterior de la obra se publicó en París en 1696 bajo el título
Relation des voyages dans la rivière de la Plate. Esta traducción al inglés de una edición posterior fue publicada en Londres en 1698. Forma parte de una obra mayor titulada
Viajes y Descubrimientos en Sudamérica

que contiene relatos de tres de sus primeros viajes al continente.

Acarete hizo observaciones detalladas sobre los lugares que visitaba y la gente que encontraba, y su obra es una fuente importante para la historia de Argentina y Perú durante los primeros años del asentamiento español.

Descripción y viajes; Minas y recursos minerales; Río de la Plata (Argentina y Uruguay)
Date 1698
date QS:P571,+1698-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Книги
Français : Livres
English: Books
中文:图书
Português: Livros
العربية: كتب
Español: Libros
Dimensions
English: 79 pages : folded map ; 19 centimeters
Русский: Библиотека Конгресса
Français : Bibliothèque du Congrès
English: Library of Congress
中文:国会图书馆
Português: Biblioteca do Congresso
العربية: مكتبة الكونغرس
Español: Biblioteca del Congreso
Current location
Русский: Коллекция изданий, напечатанных до 1801 года
Français : Collection de livres imprimés avant 1801
English: Pre-1801 Imprint Collection
中文:1801 年之前出版作品集
Português: Coleção de Impressos Pré-1801
العربية: مجموعة مطبوعات ما قبل 1801
Español: Colección de grabados anteriores a 1801
Place of creation
Русский: Буэнос-Айрес
Français : Buenos Aires
English: Buenos Aires
中文:布宜诺斯·艾利斯
Português: Buenos Aires
العربية: بوينس آيرس
Español: Buenos Aires
Notes Original language title: An account of a voyage up the river de la Plata, and thence over land to Peru. With observations on the inhabitants, as well as Indians and Spaniards; the cities, commerce, fertility, and riches of that part of America.
References http://hdl.loc.gov/loc.wdl/dlc.235
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/235/service/235.pdf


Licensing edit

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current15:30, 1 March 2014Thumbnail for version as of 15:30, 1 March 20141,000 × 1,427, 83 pages (51.76 MB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Акарет дю Бискай (XVII век)}} {{fr|1=Acarete, du Biscay (17ème siècle)}} {{en|1=Acarete, du Biscay (17th century)}} {{zh|1=阿卡莱特·德·比斯开 (17 世纪)}} {{pt|1=Aca...

Metadata