File:Catastrophe arrivée le 14 juillet au mont Cervin (Alpes Italiennes). (D’après le croquis de M. Pajot.).png

Original file(1,120 × 1,382 pixels, file size: 2.35 MB, MIME type: image/png)

Captions

Captions

Matterhorn disaster of July 14, 1865.

Summary edit

Description
Français : Catastrophe du 14 juillet au mont Cervin.Un de nos correspondants, M. Pajot, qui se trouvait dans la vallée de Zermatt au moment où est arrivée la catastrophe du mont Cervin, nous adresse Un croquis qu'il a fait sur les lieux, d'après les récits d'un des temoins, oculaires; il Y a joint l'article du Journal de Genève qui rend compte de ce deplcrable accident et que nous reproduisons.MM. Edward Whymper et Charles Hudson, membres du comité du club alpin, de Londres, M. Haddo et lord Francis Douglas, membres du même club, se sont rencontres à Zermatt le 14 juillet, desireux chacun de son côte de vaincre le colosse du Cervin, inaccessible jusqu'ici.M. Hudson avait apporte de Londres des câbles en fil de ferqui devaient lui faciliterl'ascension; mais trouvant M. Whymper prêt à parur, il laissa ses engins à l'hôtel et se mit en route avec ses camarades improvisés, qui n'avaient d'autre but que d'éludier la voie.Ils prirent avec eux comme guides MM. Michel Croz de Chamounix, et Zum Taugwald avec ses fils, de Zermatt.C'était le 13 juillet, aucun membre de l'expédition ne croyait réussir ce jourlà; ils se proposaient seulement de chercher le passage qui devait les conduire au but désiré.Ils avaient en effet laissé leur attirail à Zermatt, et ne se trouvaient munis que de sept bouteilles de vin.Un des fils Zum Taugwald les quitta même et redescendit au village.Nos voyageurs passèrent sur la neige, au pied du Cervin la nuit du 13 au 14 juillet, lord Francis Douglas seul s'endormit de fatigue (il n'avait que dix-neuf ans), les autres restèrent éveillés.Au point du jour, ils se remirent en marche et trouvant l'ascension plus aisée qu'ils ne l'avaient espéré, ils pous-sèrent en avant et atteignirent la cime vers deux heures de l'aprèsmidi. C'est à ce moment-là qu'on les aperçut distinctement de Zermatt à l'aide de télescopes.Ils restèrent au sommet jusque vers trois heures puis ils se mirent en route pour redescendre.Michel Croz était en tête; après lui venaient les quatre voyageurs, MM. Douglas, Haddo, Hudson et Whymper.Le fils de Zum Taugwald et son père fermaient la marche. Ils étaient tous attachésàlamêmecorde, et descendaient joyeux de leur succès quand lord Francis Douglas vint à glisser et imprimant à la corde une violente secousse, il fit tomber à leur tour MM. Haddo, Hudson et toute la bande, qui fut entraînée avec une rapidité effroyable sur la paroi de rochers.Zum Taugwald père, le dernier de la chaîne, ne perdit pas cependant sa présence d'esprit; il eut le bonheur de passer sa corde sur la crête d'un rocher, et crut un moment avoir arrêté cette épouvantable chute; mais la corde se rompit entre MM. Whymperet Hudson, et les quatre infortunés, Michel Croz, lord Francis Douglas, Haddo et Hudson, bondirent de roc en roc d'une hauteur d'environ 4,000 pieds. Les trois survivants sont rentrés à Zermatt ce matin, à dix heures, je vous laisse à penser dans quel élat.Une vingtaine d'hommes sont partis immédiatement pour retrouver les cadavres que l'on croit avoir aperçus à l'aide d'une lunette séparés deux par deux, la corde qui les retenait s'étant par conséquent encore rompue.Tout le village et les nombreux voyageurs qui s'y trouvent sont dans la consternation.Cette triste catastrophe, qui excitera partout dans notre pays la plus profonde sympathie, restera attachée au souvenir de la première ascension du mont Cervin.C'était la seule sommité du groupe du mont Rose qui eût jusqu'à présent résisté aux efforts de l'homme, le dernier sommet vierge des environs de Zermatt, le Gabelhorn ayant été escaladé le 7 de ce mois. Pour extrait :A. HERMANT.
Deutsch: Matterhorn-Katastrophe vom 14. Juli.Einer unserer Korrespondenten, Herr Pajot, der sich im Tal von Zermatt aufhielt, als sich die Matterhorn-Katastrophe ereignete, schickt uns eine Skizze, die er nach den Berichten eines Personen an den Orten angefertigt hat der Zeugen, okular; Er hat den Artikel aus dem Journal de Genève beigefügt, der über diesen bedauerlichen Unfall berichtet und den wir hier reproduzieren.Edward Whymper und Charles Hudson, Mitglieder des Vorstands des Alpine Clubs aus London, Mr. Haddo und Lord Francis Douglas, Mitglieder desselben Clubs, trafen sich am 14. Juli in Zermatt, jeder mit dem Wunsch, den unzugänglichen Koloss des Matterhorns zu besiegen bis jetzt.Mr. Hudson hatte Drahtseile aus London mitgebracht, die ihm den Aufstieg erleichtern sollten; Als er jedoch feststellte, dass Mr. Whymper bereit war zu erscheinen, ließ er seine Lokomotiven im Hotel zurück und machte sich mit seinen improvisierten Kameraden auf den Weg, die kein anderes Ziel hatten, als der Route auszuweichen.Als Führer nahmen sie MM mit. Michel Croz aus Chamounix und Zum Taugwald mit seinen Söhnen aus Zermatt.Es war der 13. Juli, kein Mitglied der Expedition glaubte an den Erfolg an diesem Tag; Sie wollten nur den Weg suchen, der sie zum gewünschten Ziel führen würde.Tatsächlich hatten sie ihre Ausrüstung in Zermatt gelassen und waren nur mit sieben Flaschen Wein ausgestattet. Einer der Zum Taugwald-Söhne ließ sie sogar zurück und ging zurück ins Dorf.Unsere Reisenden kamen in der Nacht vom 13. auf den 14. Juli im Schnee am Fuße des Matterhorns vorbei, allein Lord Francis Douglas schlief vor Müdigkeit ein (er war erst neunzehn Jahre alt), die anderen blieben wach.Bei Tagesanbruch machten sie sich wieder auf den Weg und fanden den Aufstieg einfacher als erhofft. Sie drängten weiter und erreichten gegen zwei Uhr nachmittags den Gipfel. Zu dieser Zeit waren sie von Zermatt aus mit Teleskopen deutlich zu sehen.Sie blieben bis etwa drei Uhr auf dem Gipfel und machten sich dann auf den Weg zurück. Michel Croz lag an der Spitze. nach ihm kamen die vier Reisenden, MM. Douglas, Haddo, Hudson und Whymper.Zum Schluss bildeten Zum Taugwalds Sohn und sein Vater. Sie waren alle am selben Seil befestigt und stiegen voller Freude über ihren Erfolg hinab, als Lord Francis Douglas ausrutschte und das Seil heftig riss, was wiederum MM verursachte. Haddo, Hudson und die ganze Bande, die mit erschreckender Geschwindigkeit auf die Felswand gezerrt wurden, verloren jedoch nicht ihre Geistesgegenwart; Er hatte das Glück, sein Seil über den Kamm eines Felsens zu führen, und für einen Moment glaubte er, er hätte diesen schrecklichen Sturz aufgehalten; aber die Schnur riss zwischen MM. Whymperet Hudson und die vier Unglücklichen, Michel Croz, Lord Francis Douglas, Haddo und Hudson, sprangen aus einer Höhe von etwa 4.000 Fuß von Felsen zu Felsen. Die drei Überlebenden sind heute Morgen um zehn Uhr nach Zermatt zurückgekehrt. Ungefähr zwanzig Männer sind sofort aufgebrochen, um die Leichen zu finden, die wir durch ein Teleskop getrennt gesehen haben Das Seil, das sie festhielt, war daraufhin erneut gerissen.Das ganze Dorf und die zahlreichen Reisenden dort sind in Bestürzung. Diese traurige Katastrophe, die überall in unserem Land tiefes Mitgefühl hervorrufen wird, wird der Erstbesteigung des Mount Rosa in Erinnerung bleiben Gruppe, die bisher den Anstrengungen des Menschen widerstanden hat, der letzte jungfräuliche Gipfel in der Nähe von Zermatt, das Gabelhorn, wurde am 7. dieses Monats bestiegen. Zum Auszug:A. HERMANT.
English: Matterhorn disaster of July 14.One of our correspondents, Mr. Pajot, who was in the valley of Zermatt when the Matterhorn disaster occurred, sends us a sketch that he made on the places, according to the accounts of one of the witnesses, ocular; He has attached the article from Journal de Genève which reports on this deplorable accident and which we reproduce.Mr. Edward Whymper and Charles Hudson, members of the committee of the Alpine club, of London, Mr. Haddo and Lord Francis Douglas, members of the same club, met in Zermatt on July 14, each desiring to defeat the colossus of the Matterhorn, inaccessible until now.Mr. Hudson had brought wire cables from London which were to facilitate his ascent; but finding Mr. Whymper ready to appear, he left his engines at the hotel and set off with his improvised comrades, who had no other aim than to elude the route.They took with them as guides Mr. Michel Croz from Chamounix, and Zum Taugwald with his sons, from Zermatt.It was July 13, no member of the expedition believed they would succeed that day; they only intended to seek the passage which would lead them to the desired goal.They had in fact left their gear in Zermatt, and were only equipped with seven bottles of wine. One of the Zum Taugwald sons even left them and went back down to the village.Our travelers passed on the snow, at the foot of the Matterhorn on the night of July 13th to 14th, Lord Francis Douglas alone fell asleep from fatigue (he was only nineteen years old), the others remained awake.At daybreak, they set out again and finding the ascent easier than they had hoped, they pushed forward and reached the summit around two o'clock in the afternoon. It was at this time that they were clearly seen from Zermatt using telescopes.They remained at the summit until around three o'clock then they set out to go back down. Michel Croz was in the lead; after him came the four travelers, Mr. Douglas, Haddo, Hudson and Whymper.Zum Taugwald's son and his father brought up the rear. They were all attached to the same rope, and were descending joyful at their success when Lord Francis Douglas slipped and giving the rope a violent jerk, he in turn caused Mr. Haddo, Hudson and the whole band, who were dragged with frightening rapidity onto the wall of rocks. Zum Taugwald senior, the last of the chain, did not, however, lose his presence of mind; he had the good fortune to pass his rope over the crest of a rock, and for a moment thought he had stopped this terrible fall; but the cord broke between MM. Whymperet Hudson, and the four unfortunates, Michel Croz, Lord Francis Douglas, Haddo and Hudson, jumped from rock to rock from a height of about 4,000 feet. The three survivors returned to Zermatt this morning, at ten o'clock, I'll leave you to think in what state. About twenty men left immediately to find the corpses which we believe we saw through a telescope. separated two by two, the rope which held them having consequently broken again.The entire village and the numerous travelers there are in dismay. This sad catastrophe, which will arouse the deepest sympathy everywhere in our country, will remain attached to the memory of the first ascent of Mount Matterhorn. It was the only summit of the Mount Rosa group which has until now resisted the efforts of man, the last virgin summit in the vicinity of Zermatt, the Gabelhorn having been climbed on the 7th of this month. For excerpt:A. HERMANT.
日本語: マッターホルンの事故が起きたとき、ツェルマット渓谷にいた特派員の一人、パジョー氏は、目撃者の一人の証言に基づいて現場で描いたスケッチを私たちに送ってくれた。彼は、この悲惨な事故について報じたジュネーブ紙の記事も添付してくれたので、それを転載する。ロンドンの山岳会のメンバーであるエドワード・ウィンパー氏とチャールズ・ハドソン氏、同じくクラブのメンバーであるハドー氏とフランシス・ダグラス卿は7月14日にツェルマットに集い、これまで近づくことのできないマッターホルン登頂を望んでいた。ハドソン氏はロンドンから登攀用のロープを持ってきていた。しかし、ウィンパー氏にその準備ができていることに気づき、ホテルに装備を置き、そのルートを回避するつもりでいた仲間たちと出発した。彼らはシャモニー出身のミシェル・クロと、ツェルマット出身のツム・タウクヴァルターとその息子たちをガイドとして連れて行った。それは7月13日のことだったが、遠征隊の誰もがその日に成功するとは思っていなかった。彼らはルートを探すことだけを意識していた。実際、彼らは装備をツェルマットに置いてきており、7本のワインしか持っていなかった。ツム・タウクヴァルターの息子の一人も彼らを置いて村に戻った。旅行者たちは、7月13日から14日の夜、マッターホルンの麓で雪の上を通り過ぎたが、フランシス・ダグラス卿だけが疲れから眠り込んでしまった(彼はまだ19歳だった)。他のメンバーは起きていた。夜が明けると彼らは再び出発し、思ったよりも登りやすかったため、午後2時頃には頂上に到着した。この時、ツェルマットからは望遠鏡で彼らがはっきりと見えた。彼らは3時頃まで頂上に留まり、その後ミシェル・クロが先頭に立って下山を開始した。彼の後にダグラス、ハドー、ハドソン、ウィンパーの4名が続いた。ツム・タウクヴァルターの息子とその父親が後ろについた。彼らは全員ひとつのロープにつながれており、成功の喜びをかみしめて下山していたところ、ダグラス卿が足を滑らせてロープを激しく引っ張り、ハドーとハドソンその他のメンバーは恐ろしい速度で岩の壁に引きずり込まれたが、最後尾のツム・タウクヴァルターは冷静だった。彼は幸運にも岩の頂上にロープをひっかけることができ、一瞬この恐ろしい落下を止められたと思った。しかし、彼らの間のロープが切れた。ハドソンと4人の不運者、ミシェル・クロ、フランシス・ダグラス卿、ハドー、ハドソンは約4,000フィートの高さから岩から岩へと飛び降りた。3人の生存者は今朝10時にツェルマットに戻ったが、それがどのような状態だったかは読者のご想像にお任せする。救援隊20人ほどが望遠鏡で発見した遺体を回収するために出発した。2人ずつ繋いでいたロープが再び切れてしまった。村全体とそこにいた多くの旅行者は狼狽し、我が国のあらゆる場所でたいへん深い同情を呼び起こしたが、それはモンテ・ローザの唯一の登頂となったマッターホルン初登頂の記憶は残り続けるだろう。これまで人類の努力に抵抗してきたツェルマット近郊にある最後の未踏の頂上、ガベルホルンは今月7日に登頂された。抜き書き:アルフォンス・エルマン。
Date
Source
institution QS:P195,Q193563
Author
Jules Férat  (1829–1906)  wikidata:Q3509579 s:en:Author:Jules-Descartes Férat
 
Jules Férat
Alternative names
Birth name: Jules Descartes Férat; Jules-Descartes Férat; Jules Ferat; Jules-Descartes Ferat; Jules Descartes Ferat; J. Férat
Description French illustrator, painter and engraver
Date of birth/death 28 November 1829 Edit this at Wikidata 6 June 1906 Edit this at Wikidata
Location of birth/death Ham Paris
Authority file
creator QS:P170,Q3509579
Léonce Petit  (1839–1884)  wikidata:Q22930364 s:fr:Auteur:Léonce Petit
 
Léonce Petit
Alternative names
Léonce Justin Alexandre Petit; Leonce Justin Alexandre Petit
Description French illustrator, printmaker, painter, caricaturist, lithographer and engraver
Date of birth/death 14 May 1839 Edit this at Wikidata 19 August 1884 Edit this at Wikidata
Location of birth/death Taden 14th arrondissement of Paris
Authority file
creator QS:P170,Q22930364
Texte de
Alphonse Hermant  (1827–1870)  wikidata:Q98675180
 
Description French journalist
Date of birth/death 28 December 1827 Edit this at Wikidata 14 February 1870 Edit this at Wikidata
Location of birth/death Arras 6th arrondissement of Paris
Authority file
creator QS:P170,Q98675180

Licensing edit

Public domain
This work is in the public domain in France for one of the following reasons:
  • Its author (or the last of its authors in the case of a collaboration work) died more than 70 years ago (CPI art. L123-1) and did not benefit from any copyright extension (CPI art. L123-8, L123-9 and L123-10)[1];
  • It is an anonymous or pseudonymous work (the identity of the author has never been disclosed) or a collective work[2] and more than 70 years have passed since its publication (CPI art. L123-3);
  • It is the recording of an audiovisual or musical work already in the public domain, and more than 50 years have passed since the performance or the recording (CPI art. L211-4).

Please note that moral rights still apply when the work is in the public domain. They encompass, among others, the right to the respect of the author's name, quality and work (CPI art. L121-1). Attribution therefore remains mandatory.
  1. Copyright extensions must be considered only in the case of musical works and of authors Mort pour la France (died during conflict, in the service of France). In other cases, they are included in the 70 years post mortem auctoris length (see this statement of the Cour de Cassation).
  2. The collective work status is quite restrictive, please make sure that it is actually established.

العربية  English  español  français  日本語  한국어  македонски  русский  Tiếng Việt  简体中文  繁體中文  +/−

Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


This work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1929.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current11:49, 14 April 2024Thumbnail for version as of 11:49, 14 April 20241,120 × 1,382 (2.35 MB)織原美津夫 (talk | contribs)Uploaded a work by {{Creator:Jules Férat}}{{Creator:Léonce Petit}}Texte de{{Creator:Alphonse Hermant}} from {{Institution:Bibliothèque nationale de France}} with UploadWizard

File usage on other wikis

The following other wikis use this file:

Metadata