File:Tomb of Hafez مقبره حافظ در شیراز 03.jpg

Original file(3,000 × 2,250 pixels, file size: 4.05 MB, MIME type: image/jpeg)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary edit

Description
English: The Tomb of Hafez and its associated memorial hall, the Hāfezieh (حافظیه), are two memorial structures erected in the northern edge of Shiraz, Iran, in memory of the celebrated Persian poet Hafez. The open pavilion structures are situated in the Musalla Gardens on the north bank of a seasonal river and house the marble tomb of Hafez. The present buildings, built in 1935 and designed by the French architect and archaeologist André Godard, are at the site of previous structures, the best-known of which was built in 1773. The tomb, its gardens, and the surrounding memorials to other great figures are a focus of tourism in Shiraz.
العربية: ضريح الشاعر حافظ الشيرازي وبهو تذكاري ملحق به، Hāfezieh هما نصب تذكاري اقيم في الطرف الشمالي من مدينة شيراز، إيران، في ذكرى الشاعر الفارسي الشهير حافظ. وتقع مقصورتان في حدائق المصلى على الضفة الشمالية لنهر موسمي و البيت الرخامي الذي يظلل القبر. توجد المباني الحالية منذ عام 1935 وصممها المهندس المعماري الفرنسي وعالم الآثار أندريه غودار، هي في نفس موقع المباني القديمة، وأكثرهم شهرة بنيت في 1773. ويشكل القبر، الحدلئق المحيطة به، والنصب التذكارية المحيط به مصدرًا للجذب السياحي في شيراز.
تۆرکجه: حافیظه‌ و یا حافیظین قبری، ایران لی شاعر حافیظین شیراز شهرین‌ده اولان قبیرینین.
Esperanto: La Tombo de Hafizo kaj ĝia rilata memorsalono, la Ḥāfeẓia, estas du strukturoj kiuj situas en la norda limo de Ŝirazo, Irano, en memoro pri la famkonata persa poeto Hafizo. La malfermaj pavilonostrukturoj situas en la ĝardenoj Golgašt-e Moṣallā sur la norda bordo de laŭsezona rivero kaj enhavas la marmortombon de Hafizo. La nunaj konstruaĵoj kompletiĝis en 1935; la franca arkitekto kaj arkeologo André Godard ĝin desegnis. Ĝi staras en la loko de antaŭaj strukturoj, la plej bonkonata el kiuj konstruiĝis en 1773. La tombo, ĝiaj ĝardenoj kaj la ĉirkaŭaj monumentoj al aliaj bonegaj figuroj estas turismofokuso en Ŝirazo.
Français : Le mausolée de Hafez et son mémorial (Hāfezieh), sont deux structures commémoratives érigées au nord de Chiraz, en Iran, à la mémoire du célèbre poète persan Hafez
فارسی: حافظیه (آرامگاه حافظ) نام مجموعهٔ آرامگاهی موجود در شمال شهر شیراز و در جنوب دروازهٔ قرآن است. این مجموعه به‌دلیل جای‌دادن آرامگاه حافظ شیرازی در خود به این نام مشهور شده‌است. مساحت حافظیه ۲ هکتار بوده و از ۲ صحن شمالی و جنوبی تشکیل یافته که این صحن‌ها توسط تالاری از یک‌دیگر جدا شده‌اند. این مجموعه ۴ درب ورودی-خروجی دارد که درب اصلی در سمت جنوب آن، دو درب در سمت غرب آن و یک درب در سمت شمال‌شرق آن قرار گرفته‌است.
Italiano: La Tomba di Hafez e il suo memoriale associato, lo Hāfezieh (حافظیه), sono due strutture commemorative erette nella periferia nord di Shiraz, Iran, in memoria del celebre poeta persiano Hafez. Le strutture a padiglioni aperti si trovano nei giardini Musalla sulla sponda nord del fiume stagionale e la casa la tomba di marmo di Hafez. Gli edifici presenti, costruiti nel 1935 e progettati dall'architetto e archeologo francese André Godard, sono nel sito di strutture precedenti, la più nota delle quali è stata costruita nel 1773. La tomba, i suoi giardini, ed i monumenti circostanti fino alle altre grandi figure sono il riferimento del turismo a Shiraz.
עברית: קבר חאפז (בפרסית: آرامگاه حافظ) ואולם הזיכרון הסובב אותו, החאפזיה (בפרסית: حافظیه), הם שני מבני אנדרטה, הנמצאים בקצה הצפוני של שיראז, איראן, לזכר המשורר הפרסי, חאפז. הביתנים הללו נמצאים בגני מוסאלה שעל הגדה הצפונית של נחל אכזב, שם נמצא קבר השיש של חאפז. המבנים נבנו בשנת 1935 ועוצבו על ידי האדריכל והארכיאולוג הצרפתי אנדרה גודאר ומבוססים על מבנים קודמים שהמפורסם בהם נבנה בשנת 1773. המבנים האלו מהווים מוקד תיירותי בשיראז.
Қазақша: Хафиз кесенесі Шираз қаласындағы Хафезие кешенінің ішінде орналасқан. Бүгінде бұл кесене туристік тартымдылығы зор жерлердің бірі болып табылады. Бұл жер Хафиз өлеңдері мен ойларына
Nederlands: De Tombe van Hafez is een graftombe aan de noordelijke rand van de Iraanse stad Shiraz gewijd aan de dichter Hafez. Hafez woonde in de 14e eeuw in deze stad en wordt beschouwd als een van de grootste dichters ter wereld. Bij de graftombe staat de gedenkingruimte Hāfezieh.
Türkçe: Hâfıziye veya Hâfız'ın Kabri, İranlı şair Hâfız'ın Şiraz kentinde bulunan kabridir.
اردو: مزار حافظ شیرازی اور اس سے منسلک حافظیہ ہال ایسے دو یادگار عمارتیں ہیں جو شیراز شہر میں قائم ہیں یہ عمارتیں حافظ کو خراج تحسین پیش کرتی ہیں جو فارسی زبان کے ایک قد آور شاعر تھے۔اس عمارت کو 1935 میں ایک تعمیر کیا گیا جس کا نقشی ایک فرانسیسی مہندس نے بنایا تھا۔یہ مقام شیراز کے سیاحتی مقامات میں سے ایک ہے ۔
中文:哈菲兹墓(حافظیه‎,Hāfezieh)位于伊朗设拉子北部的莫萨拉花园,是14世纪波斯诗人哈菲兹的墓葬和纪念建筑,目前的建筑由法国考古学家和建筑师安德烈·戈达尔于1935年设计,兴建在1773年旧建筑的遗址上。
Date
Source Own work
Author Mostafameraji
Camera location29° 37′ 33.49″ N, 52° 33′ 29.1″ E Kartographer map based on OpenStreetMap.View this and other nearby images on: OpenStreetMapinfo

Licensing edit

I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license:
w:en:Creative Commons
attribution share alike
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
  • share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current04:05, 21 April 2017Thumbnail for version as of 04:05, 21 April 20173,000 × 2,250 (4.05 MB)Mostafameraji (talk | contribs)User created page with UploadWizard

There are no pages that use this file.

Metadata