Grave of Joseph ben Ephraim Karo

edit
Français : Yossef Karo est le compilateur du Choulhan Aroukh
עברית: יוסף קארו

Grave of Isaac Luria

edit
English: Isaac Luria who was known as the Ari (אֲרִי Lion in hebrew), an acronym for Adoneinu Rabbeinu Isaac (our master, our rabbi, Isaac).
Français : Isaac Louria était aussi connu comme le Ari' (אֲרִי lion en hébreu), acronyme de Adoneinu Rabbeinu Isaac (notre maître, notre rabbin, Isaac). Il existe deux synagogues Ari zal à Safed, une ashkénaze et une sépharade.
עברית: האר"י

Grave of Moshé Cordovéro

edit
Français : Moïse Cordovero

Grave of Shlomo Alkabetz

edit
Français : Salomon Alkabetz (16ème siècle) est l'auteur du poème liturgique Lekha Dodi où son nom שלמה הלוי apparait en acrostiche.

Grave of Elazar Azkari

edit
Français : La tombe d'Elazar Azikri (1533-1600), célèbre kabbaliste de Safed a été redécouverte en septembre 2009, 409 ans après sa mort. Il est l'auteur du poème liturgique Yedid nefesh.

Grave of Abraham Dov

edit

Tomb of Rabbi Judah Bar Ilai

edit
Français : Juda bar Ilaï
עברית: רבי יהודה

Grave of Jonathan ben Uzziel

edit

Jews murdered in 1929

edit
English: Sign directing to the section where Jews murdered in 1929 (תרפ״ט) by Arabs are buried in Safed. "HaShem Will Avenge Their Blood" (הי"ד : השם יקום דמם) said on behalf of martyred Jews.
Français : Israël - Safed - panneau dans le cimetière indiquant l'emplacement (חלקה) où les juifs tués en 1929 (תרפ״ט) sont enterrés. également des victimes (הרוגי) des nouvelles émeutes de 1936 (תרצ״ו) : quatre membres de la famille Unger (אונגר), le père et 3 enfants âgés de 9, 7 et 6 ans. "que Dieu venge leur sang" (הי"ד : השם יקום דמם).
עברית: לחלקת הרוגי תרפ״ט ותרצ״ו (אונגר) היד