File:ตำนานพระแก้วฯ - ๒๔๖๕.pdf

Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(7,616 × 12,245 pixels, file size: 39.9 MB, MIME type: application/pdf, 38 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary edit

English: Royal Treatise and Verses on the History of the Emerald Buddha

ไทย: พระบรมราชาธิบายและคาถาตำนานพระแก้วมรกฎ

 s:th:พระบรมราชาธิบายและคาถาตำนานพระแก้วมรกฎ  (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
Author
institution QS:P195,Q96971484
image of artwork listed in title parameter on this page
Title
English: Royal Treatise and Verses on the History of the Emerald Buddha
ไทย: พระบรมราชาธิบายและคาถาตำนานพระแก้วมรกฎ
Edition 1st
Publisher
institution QS:P195,Q96971484
Printer
institution QS:P195,Q97382960
Description
English: This book consists of:
  1. Preface dated 1 March 2465 BE (1923 CE), written by Prince Damrong Rachanuphap of Siam.
  2. Phraborommarachathibai tamnan phra kaeo morakot ("Royal treatise on the history of the Emerald Buddha"), composed in the Thai language by King Mongkut of Siam in 2397 BE (1854/55 CE).
  3. Khatha tamnan phra kaeo morakot ("Verses on the history of the Emerald Buddha"), composed in the Pāli language by King Mongkut of Siam in 2397 BE (1854/55 CE).
  4. Khmaplae tamnan phra kaeo morakot ("Translation of the history of the Emerald Buddha"), being a Thai translation of 3., done by Phan Phut-anurat (Sin), previously printed in 2457 BE (1914/15 CE) for one time (but not sure if that was the first edition).
ไทย: หนังสือนี้ ประกอบด้วย
๑. คำนำ ของ พระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระดำรงราชานุภาพ ลงวันที่ ๑ มีนาคม พ.ศ. ๒๔๖๕
๒. พระบรมราชาธิบายตำนานพระแก้วมรกฎ พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว ทรงแต่งเป็นภาษาไทยใน พ.ศ. ๒๓๙๗
๓. คาถาตำนานพระแก้วมรกฎ พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว ทรงแต่งเป็นภาษาบาลีใน พ.ศ. ๒๓๙๗
๔. คำแปลตำนานพระแก้วมรกฎ เป็นคำแปลภาษาไทยของ ๓. พันพุฒอนุราช (สิน) จัดทำ พิมพ์ใน พ.ศ. ๒๔๕๗ มาแล้วหนึ่งครั้ง
Language Thai
Publication date 1923
publication_date QS:P577,+1923-00-00T00:00:00Z/9
Place of publication Bangkok
Source
ไทย: หอพระสมุดวชิรญาณ (ผู้รวบรวม). (๒๔๖๕). พระบรมราชาธิบายและคาถาตำนานพระแก้วมรกฎ. พระนคร: โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร. (สมเด็จพระนางเจ้าฯ พระมาตุจฉา โปรดให้พิมพ์ในงานพระราชทานเพลิงศพหม่อมเจ้าหญิงสุนทรารมณ์ในพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมหมื่นภูธเรศธำรงศักดิ์ เมื่อปีจอ พ.ศ. ๒๔๖๕).

Licensing edit

Public domain
This image or media is now in the public domain in Thailand because its term of copyright has expired (details). According to Sections 19–23 of the Copyright Act, BE 2537 (1994) (translation), works which meet one of the following conditions are in the public domain:
  1. This is a photographic work, audiovisual recording, motion picture, sound recording, or broadcast work, and at least 50 years have elapsed since its first publication or it was not published within 50 years of authorship.
  2. This is a work of applied arts, and at least 25 years have elapsed its first publication or it was not published within 25 years of authorship.
  3. This is a work by a pseudonymous or anonymous author, and at least 50 years have elapsed since its first publication or it was not published within 50 years of authorship.
  4. This is a work other than described above, and
    1. Its last author died at least 50 years ago, or
    2. Its last author died before publication and at least 50 years have elapsed since its first publication, or
    3. The author is a legal entity, and at least 50 years have elapsed since the first publication of the work or the work was not published within 50 years of authorship.
  5. This work was created or commissioned by the Thai Government, and at least 50 years have elapsed since its first publication or it was not published within 50 years of authorship.
To uploaders : Please specify the kind of work, date of first publication or creation and other useful details.

You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. Note that this work might not be in the public domain in countries that do not apply the rule of the shorter term and have copyright terms longer than life of the author plus 50 years. In particular, Mexico is 100 years, Jamaica is 95 years, Colombia is 80 years, Guatemala and Samoa are 75 years, Switzerland and the United States are 70 years, and Venezuela is 60 years.

Flag of Thailand
Flag of Thailand

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current08:53, 8 February 2021Thumbnail for version as of 08:53, 8 February 20217,616 × 12,245, 38 pages (39.9 MB)Bitterschoko (talk | contribs)Uploaded a work by {{institution:Wachirayan Royal Library}} from {{th|1=หอพระสมุดวชิรญาณ (ผู้รวบรวม). (๒๔๖๕). ''พระบรมราชาธิบายและคาถาตำนานพระแก้วมรกฎ''. พระนคร: โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร. (สมเด็จพระนางเจ้าฯ พระมาตุจฉา โปรดให้พิมพ์ในงานพระราชทานเพลิงศพหม่อมเจ้าหญิงสุนทรารมณ์ในพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมหมื่นภูธเรศธำรงศักดิ์ เมื่อปีจอ พ.ศ. ๒๔๖๕).}} with UploadWizard

File usage on other wikis

The following other wikis use this file:

Metadata