User:Velopilger/2019, 04.September

Веб-портал Алексея Потупина: ПАЛОМНИК.

Алексей Потупин, сегодняшние статьи, объявления и файлы (Alexey Potupin, today's articles, ads and files; Alexey Potupin, Artikel, Anzeigen und Dateien von heute):



Основные фотографии (My main photos; Meine Hauptfotos):

  • ru: Улочка "Шёне Аусзихт" (Дюссельдорф-Бенрат).
  • en: Small street "Schöne Aussicht" (Düsseldorf-Benrath).
  • de: Kleine Straße "Schöne Aussicht" (Düsseldorf-Benrath).



Основные фотографии (My main photos; Meine Hauptfotos):

  • ru: Улица "Хайлигенштрассе" (Дюссельдорф-Урденбах).
  • en: Street "Heiligenstrasse" (Dusseldorf-Urdenbach).
  • de: Heiligenstraße (Düsseldorf-Urdenbach).



Мои дополнительные файлы:

My additional files:
Meine zusätzlichen Dateien:



  • НЕ МОИ фотографии по теме ПРАВОСЛАВИЕ:
  • NOT MY photos on the theme ORTHODOXY:
  • NICHT MEINE Fotos zum Thema ORTHODOXY:

1. ru: В Рязанской области освятили колокола для строящегося храма.

en: In the Ryazan region, the bells for the temple under construction were consecrated.
de: In der Region Rjasan wurden die Glocken für den im Bau befindlichen Tempel geweiht.

2. ru: В Нижнем Новгороде совершено освящение здания школы № 182.

en: In Nizhny Novgorod, the consecration of the school building number 182.
de: In Nischni Nowgorod die Einweihung des Schulgebäudes Nr. 182.

3. ru: В Курганской области назначили нового митрополита.

en: A new metropolitan was appointed in the Kurgan region.
de: In der Region Kurgan wurde eine neue Metropole ernannt.



НЕ МОИ, но красивые фотографии по теме ПРИРОДА, заложенные сегодня в Википедию:

1. ru: Россия вошла в список лучших стран для путешествий по дикой природе.

en: Russia entered the list of the best countries for travel in the wild.
de: Russland wurde in die Liste der besten Länder für Reisen in freier Wildbahn aufgenommen.

2. ru: Более 50 тысяч россиян пострадали от стихийных бедствий в 2018 году.

en: More than 50 thousand Russians suffered from natural disasters in 2018.
de: Mehr als 50 Tausend Russen erlitten 2018 Naturkatastrophen.

3. ru: Как айсберги-гиганты едва не отпугнули моряков от открытия Земли Николая II: Последнее географическое открытие ХХ века.

en: How giant icebergs nearly scared sailors from discovering the Land of Nicholas II: The last geographical discovery of the twentieth century.
de: Wie riesige Eisberge Seeleuten beinahe Angst machten, das Land von Nikolaus II. Zu entdecken: Die letzte geografische Entdeckung des 20. Jahrhunderts.



НЕ МОИ фотографии по теме ВЕЛОСИПЕДИЗМ, заложенные сегодня в Википедию:

1: ru: Акция "На работу на велосипеде" возвращается в Белгород.

en: The action "To work on a bicycle" returns to Belgorod.
de: Die Aktion "Mit dem Fahrrad arbeiten" kehrt nach Belgorod zurück.

2: ru: Волгоградцы начали кампанию "За велосипед!"

en: Volgograd residents launched the campaign "For the bike!
de: Wolgograder starteten die Kampagne "Für das Fahrrad!

3. ru: С неба на велосипеде: новосибирского экстремала сбросили с параплана.

en: From the sky on a bicycle: Novosibirsk extremal thrown from a paraglider.
de: Vom Himmel mit dem Fahrrad: Novosibirsk Extremal vom Gleitschirm geworfen.



НЕ МОИ фотографии по теме ТРАМВАЙ, заложенные сегодня в Википедию:

1. ru: В Челябинск поступил первый новый низкопольный трамвай, выпущенный на Усть-Катавском вагоностроительном заводе.

en: The first new low-floor tram launched at the Ust-Katavsky plant arrived in Chelyabinsk.
de: Die erste neue Niederflur-Straßenbahn im Werk Ust-Katavsky ist in Tscheljabinsk eingetroffen.

2. ru: В Улан-Удэ привезли трамвай "Львенок".

en: In Ulan-Ude brought the tram "Lion Cub".
de: In Ulan-Ude brachte die Straßenbahn "Lion Cub".

3. ru: В Твери восстановят самые востребованные трамвайные маршруты.

en: In Tver, the most popular tram routes will be restored.
de: In Tver werden die beliebtesten Straßenbahnlinien restauriert.



  • НЕ МОИ фотографии по теме ИДИ И СМОТРИ - ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ, заложенные сегодня в Википедию:
  • DON'T MY PHOTOS by GO AND LOOK - THE LAST TIME laid down in Wikipedia today:
  • NICHT MEINE FOTOS VON GO AND LOOK - DIE LETZTE ZEIT, die heute in Wikipedia verzeichnet ist:

1. ru: Премьер-министр Израиля: евреи пришли в Хеврон навсегда.

en: Israeli Prime Minister: Jews came to Hebron forever.
de: Israelischer Premierminister: Juden kamen für immer nach Hebron.

2. ru: Палестина предупредила о последствиях визита Нетаньяху в Хеврон.

en: Palestine warned of the consequences of Netanyahu’s visit to Hebron.
de: Palästina warnte vor den Folgen von Netanjahus Besuch in Hebron.

3. ru: Эрдоган осудил авиаудар США по Идлибу.

en: Erdogan condemned the US air strike on Idlib.
de: Erdogan verurteilte den US-Luftangriff auf Idlib.



  • Юбилейные даты сегодня:
  • Anniversary dates today.:
  • Jubiläumstermine heute.:

1. ru: 1669 (350 лет назад) - заканчивается осада Кандии, самая длинная в истории, длившаяся более 21 года. Венецианцы капитулируют перед оттоманскими войсками и получают бесплатный выход из крепости на Крите.

en: The siege of Candia ends, the longest in history, lasting more than 21 years. The Venetians capitulate to the Ottoman forces and get a free exit from the fortress in Crete.
de: Die Belagerung von Candia, die längste der Historie, geht nach über 21 Jahren Dauer zu Ende. Die Venezianer kapitulieren gegenüber osmanischen Truppen und erhalten freien Abzug aus der Festung auf Kreta.

2. ru: 1669 (350 лет назад) — предводитель казаков Степан Разин прибыл в Астрахань с повинной русскому правительству за разбои против персов и туркмен.

en: The leader of the Cossacks Stepan Razin arrived in Astrakhan with obedience to the Russian government for robberies against the Persians and Turkmens.
de: Der Anführer der Kosaken, Stepan Razin, kam mit Gehorsam gegenüber der russischen Regierung wegen Raubüberfällen gegen die Perser und Turkmenen nach Astrachan.

3. ru: 1944 (75 лет назал) - Финляндия прекратила боевые действия против СССР, а английское правительство постановило отправлять в СССР всех военнопленных русского происхождения.

en: Finland stopped fighting against the USSR, and the British government decided to send all prisoners of war of Russian origin to the USSR.
de: Finnland hörte auf, gegen die UdSSR zu kämpfen, und die britische Regierung beschloss, alle Kriegsgefangenen russischer Herkunft in die UdSSR zu schicken.