File:NLC416-08jh008474-8303 聖經廣益.pdf

Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(1,239 × 1,754 pixels, file size: 10.52 MB, MIME type: application/pdf, 286 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary edit

聖經廣益   (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
Author
[馮秉正編譯]
image of artwork listed in title parameter on this page
Title
聖經廣益
Publisher
土山灣印書館[印刷者] (上海)
Description

介紹8日內每日神工

目錄
上卷 總意
聖誕前第四主日路加二十三篇廿五節至三十三節公判先兆
默想想公審判
特求為罪人改過
聖誕前第三主日瑪竇十一篇二節至十節若翰遺徒詢主主贊若翰
默想謙德
特求為迷世者
聖誕前第二主日若望一篇十九節至廿八節如達人詰問若翰
默想謹隨聖佑
特求為本國君王
聖誕前一主日路加三篇一節至六節若翰講道
默想時刻痛告
特求為罪人改過
聖誕子時經路加二篇一節至十四節耶穌聖誕神報牧人
默想隨耶穌之表
特求為窮而無告者
聖誕昧爽經路加二篇十五節至廿節牧人來拜
默想報耶穌之愛
特求為耽於逸樂者
聖誕天明經若望一篇一節至十四節物爾朋光燭世人降生施寵
默想效法耶穌
特求為聖教廣揚
聖誕後主日路加二篇三十二節至三十九節西默盎與亞納
默想愛敬耶穌
特求為先亡者
立耶穌聖名路加二篇二十一節耶穌割損立名
默想謙順
特求克欲致命
三王來朝瑪竇二篇一節至十二節瑪日朝耶穌
默想熱主愛主
特求為聖教廣揚
朝後第一主日路加二篇四十一節至五十三節耶穌十二齡講道
默想謹守聖寵
特求為國家太平
朝後第二主日若望二篇一節至十一節婚筵上第一靈跡
默想真實謙遜
特求為傳教者
朝後第三主日瑪竇八篇一節至十三節愈癩者及百夫長之仆
默想躬踐信德
特求為外教者
朝後第四主日瑪竇八篇廿一節至廿七節耶穌止風浪
默想喜受苦難
特求為仇害者
朝後第五主日瑪竇十三篇廿四節至三十節稗喻
默想小心行善
特求為聖教廣揚
朝後第六主日瑪竇十三篇三十一節至三十六節芥種喻及酵喻
默想離開小過
特求盡心愛主
封齋前第三主日瑪竇二十篇一節至十六節萄林募傭喻
默想盡心救己
特求堅心善德
封齋前第二主日路加八篇四節至十五節播種喻耶穌自釋喻意
默想忻領善勸
特求為聖教廣揚
封齋前第一主日路加十八篇三十一節至四十三節耶穌預言受難愈鼓者
默想遠離惡行
特求為罪人改過
聖灰禮儀瑪竇六篇十六節至廿一節論守齋及積財於天
默想輕己
特求為罪人改過
封齋後第一主日瑪竇四篇一節至十一節耶穌守齋被誘
默想慎防魔誘
特求為被誘感者
封齋後第二主日瑪竇十七篇一節至九節耶穌顯聖容
默想切想天主
特求為煉獄諸信者
封齋後第三主日路加十一篇十四節至廿八節驅啞魔人辱主主答以析國勇夫鬼返婦贊主
默想小心不犯先罪
特求為不知改過者
封齋後第四主日若望六篇一節至十五節五餅靈跡耶穌不欲為王
默想順天主旨
特求為傳教鐸德
封齋後第五主日若望八篇四十六節至五十九節從天主者聽天主言
默想棄假求真
特求勸化中國人
聖枝禮儀瑪竇二十一篇一節至九節耶穌榮入京都
默想愛吾主耶穌
特求為處教者
建立聖體瞻禮若望十三篇一節至十五節濯足垂訓
默想恭敬聖體
特求為傳教者
耶穌受難瑪竇廿六篇至廿七篇瑪爾谷十四篇至十五篇路加廿二篇至廿三篇若望十八篇至十九篇
默想耶穌苦難
特求為聖教廣揚
耶穌復活本主日瑪爾谷十六篇一節至七節耶穌復活聖婦視墓
默想耶穌復活
特求為光榮聖教
復活後第一副瞻禮路加廿四篇十三節至三十五節厄瑪烏二徒
默想計程歸天
特求為旅人
復活後第二副瞻禮路加廿四篇三十六節至四十七節耶穌顯現許聖神
默想心中平安
特求為天主平安
復活後第一主日若望二十篇十九節至三十一節耶穌見於宗徒多默見主而信
默想謝入正教
特求正教廣揚
復活後第二主日若望十篇十一節至十六節耶穌善牧異與傭人
默想小心順命
特求為主教
復活後第三主日若望十六篇十六節至廿二節耶穌慰徒苦後復樂
默想神樂
特求為憂愁苦患
復活後第四主日若望十六篇五節至十四節聖神將來責世誨徒
默想受苦為主
特求為官長
復活後第五主日若望十六篇廿三節至三十節因耶穌名祈禱
默想求道
特求為中國太平
耶穌升天瑪爾谷十六篇十四節至二十節現於十一徒遺傳教卒升天
默想想天上樂
特求勸化外教
升天后主日若望十五篇廿六節至十六篇四節世俗為仇
默想勿怪
特求為親戚友朋
下卷
聖神降臨本主日若望十四篇廿三節至三十節聖神訓道主賜平安
默想隨聖神寵照
特求開化異端歸正
降臨後第一副瞻禮若望三篇十六節至廿一節主自天降惡人惡光喜人喜光
默想愛慕天主
特求為國家太平
降臨後第二副瞻禮若望十篇一節至十節羊牧與盜竊
默想保存聖寵
特求為臨終聖寵
天主聖三瑪竇廿八篇十八節至二十節因天主聖三名付洗
默想恭敬聖三
特求為傳教者
降臨後第一主日路加六篇三十六節至四十二節勿判人乃不受判
默想勿擬勿斷
特求為朋友知己
耶穌聖體瞻禮若望六篇五十六節至五十九節領耶穌聖體得永生
默想盡心預備領受聖體
特求為聖體會
降臨後第二主日路加十四篇十六節至廿四節辭席喻
默想無懈領聖體
特求為本會廣揚
降臨後第三主日路加十五篇一節至十節亡羊失棧及婦失銀錢喻
默想勸冷淡者
特求救援失陷
降臨後第四主日路加五篇一節至十一節捕魚奇蹟
默想謹守聖佑
特求為父母親友恩人
降臨後第五主日瑪竇五篇二十節至廿四節積義慎言睦仇
默想謝進教之恩
特求為中國傳教者
降臨後第六主日瑪爾谷八篇一節至九節七餅享眾靈跡
默想母失望
特求為怠於善者
降臨後第七主日瑪竇七篇十五節至廿一節防偽告知因果識樹宜有實行
默想專貴實行
特求為炫外者
降臨後第八主日路加十六篇一節至九節惡莊仆喻
默想智德
特求為失迷者
降臨後第九主日路加十九篇四十一節至四十七節哭城逐盜
默想欽尊主堂
特求為得天堂
降臨後第十主日路加十八篇九節至十四節傲禱及謙禱
默想謙德
特求為改過真心
降臨後第十一主日瑪爾谷七篇三十一節至三十七節耶穌愈聾喑者
默想聖行
特求為預備臨終
降臨後第十二主日路加十篇廿三節至三十七節愛主愛人撒瑪利人喻
默想愛人如己
特求為失睦者
降臨後第十三主日路加十七篇十一節至十九節耶穌愈十癩人
默想報恩
特求為親友恩人
降臨後第十四主日瑪竇六篇廿四節至三十三節事主輕財恃主
默想明緩急
特求為本國太平
降臨後第十五主日路加七篇十一節至十六節耶穌復活孀婦子
默想默想死候
特求為煉獄靈魂
降臨後第十六主日路加十四篇一節至十一節瞻禮日耶穌愈蠱者訓簡末座
默想自卑
特求為官長祈
降臨後第十七主日瑪竇二十二篇三十四節至四十六節愛主愛人之誡基利斯督達未之子
默想敬愛天主
特求為聖教王廣延教化
降臨後第十八主日瑪竇九篇一節至八節愈痿者證赦罪權
默想倚靠天主
特求為懈怠於善者
降臨後第十九主日瑪竇二十二篇一節至十四節婚筵喻
默想畏永苦
特求為煉處靈魂
降臨後第二十主日若望四篇四十六節至五十三節耶穌愈王子病
默想真信
特求為拔除異端
降臨後第廿一主日瑪竇十八篇廿三節至三十五節臣負王債喻
默想愛仇
特求為失和睦者
降臨後第廿二主日瑪竇二十二篇十五節至廿一節天主與責匝肋
默想重靈
特求為怙罪不悔者
降臨後第廿三主日瑪竇九篇十八節至廿六節耶穌愈血漏婦復活亡女
默想望德
特求為失望冷淡者
降臨後第廿四主日瑪竇二十四篇十五節至三十五節公審判先兆
默想輕世
特求為陷異端者
耶穌顯聖容瞻禮瑪竇十七篇一節至九節顯聖容紀事
默想愛慕耶穌
特求為苦難者祈
聖母獻耶穌於主堂路加二篇廿二節至三十二節耶穌獻堂西默盎頌主
默想隨聖母之表
特求為仁愛會
聖母領報瞻禮路加一篇廿六節至三十八節天神報聖母紀事
默想欽敬聖母
特求為聖母會
聖母往見瞻禮路加一篇三十九節至四十七節聖母往見紀事
默想往慰親友
特求讚揚天主
聖母升天瞻禮路加十篇三十八節至四十二節瑪爾大姊妹需者惟一
默想盡心愛敬聖母
特求為聖母會
聖母聖誕瞻禮瑪竇一篇一節至十六節耶穌譜系
默想恭敬聖母
特求為父母家屬者
聖母無原罪始胎路加一篇廿六節至廿八節天神頌聖母滿被聖寵
默想盡心恭敬聖母
特求望聖母主保
聖若翰保弟斯大誕日路加一篇五十七節至六十八節若翰誕生紀事
默想謙遜痛告
特求為陷於誘感者
聖斯德望首先致命瑪竇二十三篇三十三節至三十九節耶穌預言如人殘害主徒
默想師法聖人之表
特求為得善終
聖若望宗徒兼聖史若望二十一篇十九節至廿四節耶穌留若望於世以待彼來
默想盡愛耶穌
特求感恩加愛耶穌
諸聖嬰致命瞻禮瑪竇二篇十三節至十八節嬰孩致命紀事
默想教訓幼稚
特求為幼童習正
諸聖人瞻禮瑪竇五篇一節至十二節真福八端
默想隨聖人之表
特求為聖教廣揚
追思已亡諸信者若望五篇廿五節至廿九節耶穌預言復活審判
默想盡心以救先亡
特求為煉靈祈求

Language Chinese
Publication date 1922
publication_date QS:P577,+1922-00-00T00:00:00Z/9
Source
institution QS:P195,Q732353
(民國時期文獻 民國圖書)
主題
InfoField
神修-羅馬公教 羅馬公教-神修
中圖分類
InfoField
B976.1
拼音題名
InfoField
sheng jing guang yi
載體形態
InfoField
240頁

Licensing edit

This image is in the public domain because it is a mere mechanical scan or photocopy of a public domain original, or – from the available evidence – is so similar to such a scan or photocopy that no copyright protection can be expected to arise. The original itself is in the public domain for the following reason:
Public domain
This image is now in the public domain in China because its term of copyright has expired.

According to copyright laws of the People's Republic of China (with legal jurisdiction in the mainland only, excluding Hong Kong and Macao), amended November 11, 2020, Works of legal persons or organizations without legal personality, or service works, or audiovisual works, enter the public domain 50 years after they were first published, or if unpublished 50 years from creation. For photography works of natural persons whose copyright protection period expires before June 1, 2021 belong to the public domain. All other works of natural persons enter the public domain 50 years after the death of the creator.
According to copyright laws of Republic of China (currently with jurisdiction in Taiwan, Penghu, Kinmen, Matsu, etc.), all photographs and cinematographic works, and all works whose copyright holder is a juristic person, enter the public domain 50 years after they were first published, or if unpublished 50 years from creation, and all other applicable works enter the public domain 50 years after the death of the creator.

Important note: Works of foreign (non-U.S.) origin must be out of copyright or freely licensed in both their home country and the United States in order to be accepted on Commons. Works of Chinese origin that have entered the public domain in the U.S. due to certain circumstances (such as publication in noncompliance with U.S. copyright formalities) may have had their U.S. copyright restored under the Uruguay Round Agreements Act (URAA) if the work was under copyright in its country of origin on the date that the URAA took effect in that country. (For the People's Republic of China, the URAA took effect on January 1, 1996. For the Republic of China (ROC), the URAA took effect on January 1, 2002.[1])
To uploader: Please provide where the image was first published and who created it or held its copyright.

You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. Note that this work might not be in the public domain in countries that do not apply the rule of the shorter term and have copyright terms longer than life of the author plus 50 years. In particular, Mexico is 100 years, Jamaica is 95 years, Colombia is 80 years, Guatemala and Samoa are 75 years, Switzerland and the United States are 70 years, and Venezuela is 60 years.


čeština  Deutsch  English  português  română  slovenščina  Tagalog  Tiếng Việt  македонски  русский  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文‎  繁體中文  +/−



This tag is designed for use where there may be a need to assert that any enhancements (eg brightness, contrast, colour-matching, sharpening) are in themselves insufficiently creative to generate a new copyright. It can be used where it is unknown whether any enhancements have been made, as well as when the enhancements are clear but insufficient. For known raw unenhanced scans you can use an appropriate {{PD-old}} tag instead. For usage, see Commons:When to use the PD-scan tag.


Note: This tag applies to scans and photocopies only. For photographs of public domain originals taken from afar, {{PD-Art}} may be applicable. See Commons:When to use the PD-Art tag.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current17:06, 21 April 2023Thumbnail for version as of 17:06, 21 April 20231,239 × 1,754, 286 pages (10.52 MB)PencakeBot (talk | contribs)Upload 聖經廣益 (1/1) by [馮秉正編譯] (batch task; nlc:data_416,08jh008474,8303; 民國圖書-PD2022.2; 聖經廣益)

The following page uses this file:

Metadata