Template:Potd/2011-04-08 (uk)

"Маленька прядильниця на фабриці Mollohan Mills, Ньюберрі, Південна Кароліна. Вона обслуговувала свою 'стінку' як ветеран, але після того, як я зробила фото, наглядач підходив і говорив вибачливим тоном, який викликав жалість,'Вона щойно з’явилась.' За мить він повторив інформацію. На фабриках, здається, повно молоді, котра ' щойно з’явилась' або 'допомагає сестрі.' 3 грудня 1908. Свідок Сара Р. Хін. Місцезнаходження: Ньюберрі, Південна Кароліна"

 Template:Potd/2011-04-08

This is the Ukrainian translation of the Picture of the day description page from 8 April 2011.

"Маленька прядильниця на фабриці Mollohan Mills, Ньюберрі, Південна Кароліна. Вона обслуговувала свою 'стінку' як ветеран, але після того, як я зробила фото, наглядач підходив і говорив вибачливим тоном, який викликав жалість,'Вона щойно з’явилась.' За мить він повторив інформацію. На фабриках, здається, повно молоді, котра ' щойно з’явилась' або 'допомагає сестрі.' 3 грудня 1908. Свідок Сара Р. Хін. Місцезнаходження: Ньюберрі, Південна Кароліна"

Descriptions in other languages: