File:The Opening WDL6797.png

Original file(1,024 × 1,544 pixels, file size: 2.55 MB, MIME type: image/png)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary edit

Русский: Открывающая книгу

Français : L'ouverture English: The Opening 中文:开端 Português: A Abertura العربية: الفاتحة Español: La Apertura

Author
Русский: Алириза
Français : 'Aliriza
English: 'Aliriza
中文:'Aliriza
Português: 'Aliriza
العربية: علي ريزا
Español: 'Aliriza
Title
Русский: Открывающая книгу
Français : L'ouverture
English: The Opening
中文:开端
Português: A Abertura
العربية: الفاتحة
Español: La Apertura
Description
Русский: В верхней части этого каллиграфического панно содержится бисмиллах ("Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного"), за которым следует первая сура (глава) корана "al-Fatihah" ("Открывающая книгу"). Сура предваряет чтение корана и содержит прославление Аллаха и просьбу о наставлении на праведный путь. На последней строке панно с сурой подписано неким Алиризой и указана дата – 1241 г. хиджры (1825 г. н.э.). Вся каллиграфия представленного образца выполнена письмом насх (рукописным) темно-коричневым цветом на бежевой бумаге, текст обрамлен несколькими чередующимися золотыми и темно-синими рамками и наклеен на подложку из толстого картона. Подпись, возможно, принадлежит жившему в 19-ом веке иранскому каллиграфу Алиризе б. Хаджи Мухаммаду Джафару, создавшему каллиграфическое произведение, датированное 1258 г. хиджры (1842 г. н.э.), которое в настоящее время хранится в Национальной библиотеке Ирана. Работа Алиризы свидетельствует о возрождении интереса к письму насх в новое время и является результатом влияния работ предшественника Алиризы, знаменитого иранского калиграфа 18-го века Ахмада Наиризи. Наиризи был последним великим каллиграфом Ирана, который в совершенстве владел письмом насх в то время, когда предпочтение было отдано талику и насталику.
Арабская каллиграфия; Иллюминирование рукописей; Исламская каллиграфия; Исламские рукописи; Коран
Français : Ce panneau calligraphique comporte le basmala (Au nom de Dieu) dans la partie supérieure, suivi de la première sourate (chapitre) du coran : al-Fatihah (Liminaire). La sourate introduit le coran en louant Dieu et en lui demandant de servir de guide pour indiquer le bon chemin. À la dernière ligne, le panneau de la Fatihah est signé par un certain 'Aliriza et daté de 1241 A.H. (1825 apr. J.-C.). L'exemplaire est entièrement calligraphié en naskhi (écriture cursive) brun foncé sur un papier beige, encadré d'une série de cadres alternativement dorés ou bleu foncé, et collé sur un épais support de carton. 'Aliriza pourrait être le calligraphe persan du XIXe siècle 'Aliriza b. Hajji Muhammad Ja'far, auteur d'un ouvrage calligraphique daté de 1258 (1842) qui se trouve actuellement à la Bibliothèque nationale d'Iran. L'œuvre de 'Aliriza montre un regain d'intérêt pour l'écriture naskhi au cours de la période moderne et semble devoir beaucoup à l'œuvre de son prédécesseur, le célèbre calligraphe persan du XVIIIe siècle Ahmad Nayrizi. Nayrizi fut le dernier grand calligraphe d'Iran à maîtriser l'écriture naskhi à une époque où la préférence allait aux styles d'écriture nasta'liq et ta'liq.
Calligraphie arabe; Enluminures; Calligraphie islamique; Manuscrits islamiques; Coran
English: This calligraphic panel includes the bismillah (In the name of God) at the top, followed by the Qur'an's first surah (chapter), al-Fatihah (The opening). The surah introduces the Qur'an by praising God and asking for his guidance to the right path. On the last line, the Fatihah panel is signed by a certain 'Aliriza and dated A.H. 1241 (A.D. 1825). The entire specimen is calligraphed in dark brown naskh (cursive) script on a beige paper, which is framed by a series of alternating gold and dark blue frames and pasted on a thick cardboard backing. 'Aliriza may be the 19th-century Persian calligrapher 'Aliriza b. Hajji Muhammad Ja'far, who executed a calligraphic work dated 1258 (1842) that is now in the National Library of Iran. 'Aliriza's work shows a revival of interest in the naskh script during the modern period and appears indebted to the work of his predecessor, the famous 18th-century Persian calligrapher Ahmad Nayrizi. Nayrizi was the last great calligrapher of Iran to master the naskh script at a time when preference was given to the ta'liq and nasta'liq scripts.
Arabic calligraphy; Illuminations; Islamic calligraphy; Islamic manuscripts; Koran
中文:这个书法条幅的顶部有 bismillah(以真主之名),以下是古兰经的第一 surah(章)al-Fatihah(开端)。 该 surah 是对古兰经的介绍,提出了对真主的赞美,并祈求其指引正确的道路。 在最后一行,Fatihah 条幅有某位名为阿里利杂 ('Aliriza) 的人的签名,以及伊斯兰历 1241 年(公元 1825 年)的日期。 整个标本是在米色纸上用深褐色纳斯赫体(草书)书写的书法,带有交替的金色和深蓝色边框,并裱糊在厚厚的硬纸板底面上。 阿里利杂可能是 19 世纪的波斯书法家阿里利杂· b.·哈吉·穆罕默德·加法尔 ('Aliriza b. Hajji Muhammad Ja'far),他的一幅日期为 1258 年(1842 年)的书法作品现藏于伊朗国家图书馆。 阿里利杂的作品体现了现代时期再次对纳斯赫体感兴趣,且似乎受益于他的前辈,即 18 世纪的著名波斯书法家艾哈迈德· 纳里兹 (Ahmad Nayrizi)。 纳里兹是伊朗最后一位掌握纳斯赫体的大书法家,当时更受重视的是悬挂体和波斯体。
阿拉伯文书法; 插图; 伊斯兰书法; 伊斯兰手稿; 古兰经
Português: Este painel caligráfico inclui a Bismillah (Em nome de Deus) no topo, seguido da primeira surata (capítulo) do Alcorão, a al-Fatihah (A abertura). A surata apresenta o Alcorão louvando a Deus e pedindo sua orientação para o caminho certo. Na última linha, o painel Fatiha é assinado por um certo Aliriza, e datado de a.H. 1241 (1825 d.C.). A amostra inteira é caligrafada em escrita (cursiva) naskh em marrom escuro sobre um papel pardo, que é moldada por uma série alternada de molduras dourada e azul escuro, e colada sobre um suporte de papelão grosso. Aliriza pode ser o calígrafo persa do século XIX Aliriza b. Hajji Muhammad Ja'far, que executou um trabalho de caligrafia datado de 1258 (1842) que agora está na Biblioteca Nacional do Irã. O trabalho de Aliriza mostra um ressurgimento do interesse na escrita naskh durante o período moderno, e aparece em débito com o trabalho do seu antecessor, o famoso calígrafo persa do século XVIII, Ahmad Nayrizi. Nayrizi foi o último grande calígrafo do Irã a dominar a escrita naskh num momento em que foi dada preferência às escritas ta'liq e nasta'liq.
Caligrafia árabe; Iluminuras; Caligrafia islâmica; Manuscritos islâmicos; Alcorão
العربية: تحتوي لوحة الكتابة بالرسومات على البسملة (بسم الله الرحمن الرحيم) في أعلى، يليها أول سورة في القرآن، سورة الفاتحة. وتبدأ السورة بالتقديم للقرآن الكريم مستهلة بحمد الله والثناء عليه وطلب الهدى منه على الصراط المستقيم. وفي السطر الأخير، نجد لوحة الفاتحة مذيلة بتوقيع شخص معين اسمه "علي ريزا" ومؤرخة بتاريخ 1241 هجرية (1825 ميلادية). والنموذج بالكامل مكتوب بخط النسخ البني الداكن (الزخرفي) على ورقة باللون البني الفاتح، ويحيط بها إطار يتكون من سلسلة من الإطارات الذهبية والزرقاء الداكنة المتعاقبة على لوح ورقي مقوى وسميك. ومن المحتمل أن يكون علي ريزا هذا علي ريزا بن الحاج محمد جعفر، الخطاط الفارسي من القرن التاسع عشر، الذي كتب مخطوطًا يعود إلى عام 1258 هـ (1842 م) موجود الآن في مكتبة إيران الوطنية. ويُظهر عمل علي ريزا إحياءً للاهتمام بخط النسخ إبان العصر الحديث، ويبدو أنه يدين لأعمال سلفه، الخطاط الفارسي الشهير أحمد نيريزي، الذي عاش في القرن الثامن عشر. وكان نيريزي آخر الخطاطين الإيرانيين العظماء الذين أتقنوا الكتابة بخط النسخ في وقت كانت الأفضلية فيه لخطي التعليق والنستعليق.
الخط العربي; الزخارف; الخط الإسلامي; المخطوطات الإسلامية; القرآن
Español: Este panel caligráfico incluye la basmala (En el nombre de Dios) en el extremo superior, seguida del primer sura (capítulo) del Corán, al-Fatihah (La apertura). El sura introduce el Corán con una alabanza a Dios y el pedido de que sea la guía al camino correcto. En la última línea, un cierto 'Aliriza firma el panel Fatihah y aparece la fecha 1241 d. H. (1825 d. C.). La muestra completa está caligrafiada en naskh (cursiva) de color marrón oscuro sobre un papel beige, tiene una serie de marcos alternados en dorado y azul oscuro y se pegaron en un fondo de cartón grueso. Es posible que 'Aliriza sea el calígrafo persa del siglo XIX, 'Aliriza b. Hajji Muhammad Ja'far, quien realizó una obra caligráfica con fecha de 1258 d. H. (1842 d. C.) que ahora se encuentra en la Biblioteca Nacional de Irán. Su obra muestra un resurgimiento del interés por la escritura naskh durante el período moderno y parece deberse a la obra de su predecesor, el famoso calígrafo persa del siglo XVIII, Ahmad Nayrizi. Nayrizi fue el último gran calígrafo de Irán que dominó la escritura naskh en tiempos en que se le daba preferencia a las ecrituras ta'liq y nasta'liq.
Caligrafía árabe; Iluminaciones; Caligrafía islámica; Manuscritos islámicos; Corán
Date 1825
date QS:P571,+1825-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Рукописи
Français : Manuscrits
English: Manuscripts
中文:手稿
Português: Manuscritos
العربية: مخطوطات
Español: Manuscritos
Dimensions
English: 23.5 x 36 centimeters
Русский: Библиотека Конгресса
Français : Bibliothèque du Congrès
English: Library of Congress
中文:国会图书馆
Português: Biblioteca do Congresso
العربية: مكتبة الكونغرس
Español: Biblioteca del Congreso
Current location
Русский: Избранные произведения арабской, персидской и османской каллиграфии
Français : Sélections de calligraphies arabes, persanes et ottomanes
English: Selections of Arabic, Persian and Ottoman Calligraphy
中文:阿拉伯、波斯和奥斯曼书法选集
Português: Seleções da caligrafia árabe, persa e otomana
العربية: مختارات من الخطوط اليدوية العربية و الفارسية والعثمانية
Español: Selecciones de caligrafía árabe, persa y otomana
Place of creation
Русский: Иран, Исламская Республика
Français : Iran (République islamique d')
English: Iran, Islamic Republic of
中文:伊朗(伊斯兰共和国)
Português: Irã (República Islâmica do)
العربية: الجمهورية الإسلامية الإيرانية
Español: Irán, República Islámica de
Notes

Original language title: al-Fatihah


Русский: Письмо: насх
Français : Écriture : naskh
English: Script: naskh
中文:字体: 内斯克体
Português: Escrita: naskh
العربية: النص: النسخ
Español: Escritura: naskh
References http://hdl.loc.gov/loc.wdl/dlc.6797
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/6797.png


Licensing edit

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current05:57, 14 March 2014Thumbnail for version as of 05:57, 14 March 20141,024 × 1,544 (2.55 MB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Алириза}} {{fr|1='Aliriza}} {{en|1='Aliriza}} {{zh|1='Aliriza}} {{pt|1='Aliriza}} {{ar|1=علي ريزا}} {{es|1='Aliriza}} |title ={{ru|1=Открывающая кн...

The following page uses this file: