File:The Tale of Genji WDL2930.jpg

Original file (1,024 × 1,310 pixels, file size: 209 KB, MIME type: image/jpeg)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

edit
Author
Русский: Мурасаки Сикибу (Родилась в 978? г.)
Français : Murasaki Shikibu (née vers 978)
English: Murasaki Shikibu, born 978?
中文:紫式部 (出生于约 978 年)
Português: Murasaki Shikibu (Nasceu em 978?)
العربية: موراساكي شيكيبو (ولدت عام 978)
Español: Murasaki Shikibu (circa 978)
Title
Русский: Повесть о Гэндзи
Français : Le Dit du Genji
English: The Tale of Genji
中文:源氏物语
Português: O conto de Genji
العربية: حكاية غينجي
Español: La Historia de Genji: volumen uno, Kiritsubo
Description
Русский: Эта книга является старинным изданием одного из наиболее известных классических произведений японской литературы. Издание было выполнено с использованием разборного шрифта. Эта книга считается первым печатным изданием "Genji monogatari" ("Повести о Гэндзи") в 54 томах, которое было выпущено в период Кэйто (1596–1615 гг.). Это одна из древнейших книг, в которой использованы шрифты хирагана. Еще только две книги сохранились до нашего времени в виде рукописных копий. Хирагана – это японское рукописное слоговое письмо. Один из древнейших романов в мире "Genji monogatari" был написан придворной дамой по имени Мурасаки Сикибу в начале XI века. Он рассказывает о жизни и романтических увлечениях принца Гэндзи, о делах его детей и внуков, отражая жизнь двора японского императора в середине периода Хэйан (794–1185 гг.). Повесть написана в прозе, кроме того, она содержит примерно 800 стихотворений, являющихся частью повествования.
Аристократия (класс общества); Период Хэйан; Японская литература; Нравы и обычаи; Принцы; Романы; Повесть о Гэндзи
Français : Ce livre est une vieille édition réalisée avec des caractères mobiles de l’une des œuvres classiques les plus connues de la littérature japonaise. Il s’agirait de la première version imprimée de Genji monogatari (le Dit du Genji). Elle apparaît dans 54 volumes publiés au cours de l’ère Keichō (1596–1615). C’est l’un des tout premiers livres réalisé à partir de caractères hiragana. Seules deux autres copies manuscrites existent encore. L’hiragana est une écriture cursive du syllabaire japonais. Considéré comme l’un des plus vieux romans au monde, Genji monogatari fut écrit au début du XIe siècle par une dame de la cour connue sous le nom de Murasaki Shikibu. Son histoire s’intéresse à la vie et aux amours du prince Genji ainsi qu’aux liaisons de ses enfants et de ses petits-enfants, reflétant la vie à la cour japonaise durant l’apogée de la période Heian (794–1185). L’histoire est racontée en prose et comporte aussi près de 800 poèmes intégrés au récit.
Aristocratie (classe sociale); Époque Heian; Littérature japonaise; Mœurs et coutumes; Princes; Histoires d'amour; Le Dit du Genji
English: This book is an old movable-type edition of one of the best-known classic works of Japanese literature. It is said to be the first printed version of Genji monogatari (The tale of Genji) and appears in 54 volumes produced in the Keichō Era (1596–1615). This is one of the earliest books for which hiragana types were used, and only two others are extant as scribal copies. Hiragana is a cursive script of the Japanese syllabary. One of the oldest novels in the world, Genji monogatari was written in the early 11th century by a court lady known as Murasaki Shikibu. Her story concerns the life and loves of Prince Genji and the affairs of his children and grandchildren, reflecting Japanese court life at the height of the Heian period (794–1185). The tale is told in prose and also has nearly 800 poems embedded in the narrative.
Aristocracy (Social class); Heian period; Japanese literature; Manners and customs; Princes; Romances; The Tale of Genji
中文:这本书是日本文学史上最经典的一部作品的古老活字印刷本。据说它是 Genji monogatari(《源氏物语》)的首印版,共 54 卷,制作于庆长时代(1596–1615 年)。这是最早采用平假名的书籍之一,现存的同类书籍只有两本手抄副本。平假名是日本假名的草书体。Genji monogatari(《源氏物语》)是世界上最古老的小说之一,由一位名叫紫式部 (Murasaki Shikibu) 的宫女创作于 11 世纪早期。故事讲述的是源氏王子的生活和爱情及其子孙的遭遇,借此展示平安时代(794–1185 年)日本的宫廷生活。故事以散文形式讲述,叙述过程中插入了近 800 首诗歌。
贵族(社会阶级); 平安时代; 日本文学; 风俗礼仪; 王子; 浪漫故事; 源氏物語
Português: Este livro é uma antiga edição de tipo móvel de um dos trabalhos clássicos mais conhecidos na literatura japonesa. Acredita-se que esta seja a primeira versão impressa do Genji monogatari (O conto de Genji) e possui 54 volumes produzidos na era Keichō (1596–1615). Este é o mais antigo dos livros no qual os tipos hiragana foram usados, e existem apenas duas outras cópias escritas. Hiragana é um escrita cursiva do alfabeto japonês. Um dos mais antigos romances no mundo, Genji monogatari foi escrito no início do século XI por uma cortesã chamada Murasaki Shikibu. Sua história relata a vida e os amores do Príncipe Genji e os afazeres de seus filhos e netos, refletindo a vida da corte japonesa no apogeu do período Heian (794–1185). O conto é narrado em prosa e também tem cerca de 800 poemas embutidos na narrativa.
Aristocracia (classe social); Período heian; Literatura japonesa; Usos e costumes; Príncipes; Romances; O conto de Genji
العربية: يعد هذا الكتاب طبعة قديمة من النوع المتحرك لواحد من أفضل الأعمال الكلاسيكية الشهيرة في الأدب الياباني. ويعد أول نسخة مطبوعة من  حكاية غينجي  ويتألف من 54 مجلداً تم إصدارها في عهد كييشو (1596-1615). وهو من أقدم الكتب التي تم فيها استخدام أنماط الهيراغانا، والتي لم يتبق منها إلا نسختان مكتوبتان فقط. والهيراغانا هي خط متصل من الأبجدية المقطعية اليابانية. وقد تمت كتابة  حكاية غينجي التي تعد من أقدم الروايات في العالم في بدايات القرن الحادي عشر من قبل سيدة من سيدات البلاط تعرف باسم موراساكي شيكيبو. وتدور قصتها حول حياة وحب الأمير غينجي وشئون أطفاله وأحفاده، لتجسد مظاهر الحياة في البلاط الياباني في أوج فترة هييآن (794-1185). وقد تمت رواية القصة بالنثر كما تم تضمين 800 قصيدة تقريبا في القصة.
الأرستقراطية (طبقة اجتماعية); فترة هيآن; الأدب الياباني; السلوكيات والعادات; الأمراء; قصص الحب; حكاية غينجي
Español: Esta vieja edición de tipo móvil de Genji monogatari (Historia de Genji) se dice que es la primera edición impresa de esta obra clásica. Es uno de los primeros libros en los que se utilizó la hiragana (la escritura cursiva silábica japonesa). Sólo otros dos libros existen con tales copias escritas a mano. Estas imágenes pertenecen al volumen Kiritsubo (El tribunal de Paulownia).
Aristocracia (clase social); Período Heian; Literatura japonesa; Usos y costumbres; Príncipes; Romances; La Historia de Genji
Date between 1596 and 1615
date QS:P571,+1500-00-00T00:00:00Z/6,P1319,+1596-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1615-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Книги
Français : Livres
English: Books
中文:图书
Português: Livros
العربية: كتب
Español: Libros
Dimensions
English: 54 volumes; 25.4 × 19.2 centimeters
Русский: Национальная парламентская библиотека Японии
Français : Bibliothèque nationale de la Diète
English: National Diet Library
中文:日本国立国会图书馆
Português: Biblioteca Nacional da Dieta
العربية: مكتبة اليابان الوطنية
Español: Biblioteca Nacional de la Dieta
Place of creation
Русский: Япония
Français : Japon
English: Japan
中文:日本
Português: Japão
العربية: اليابان
Español: Japón
Notes Original language title: 源氏物語
References http://hdl.loc.gov/loc.wdl/jtndl.2930
Source/Photographer

http://www.wdl.org/media/2930/service/thumbnail/6000x6000/1/1.jpg


Licensing

edit
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
This file has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current22:17, 1 March 2014Thumbnail for version as of 22:17, 1 March 20141,024 × 1,310 (209 KB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Мурасаки Сикибу (Родилась в 978? г.)}} {{fr|1=Murasaki Shikibu (née vers 978)}} {{en|1=Murasaki Shikibu, born 978?}} {{zh|1=紫式部 (出生于约 978 年)}} {{pt|1=Mur...

The following page uses this file: